Índice del Foro Foro de Hislibris Foro de Hislibris
Libros de Historia, libros con historia
 
 F.A.Q.F.A.Q.   BuscarBuscar   Lista de MiembrosLista de Miembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   Regí­streseRegí­strese 
 PerfilPerfil   Conéctese para revisar sus mensajesConéctese para revisar sus mensajes   ConectarseConectarse 
El pequeño Pataxú, Tristan Derème

La balada de la carne

 
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Concurso hislibreño VII
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema  
Autor Mensaje
akane



Registrado: 05 Nov 2013
Mensajes: 5258

MensajePublicado: Jue Nov 27, 2014 12:59 pm    Tí­tulo del mensaje: La balada de la carne Responder citando

Enlace al relato
Qué curioso este relato... Sobre el aspecto formal no me voy a extender mucho, porque la prosa es bastante buena pero resulta evidente que el autor no se ha molestado mucho en repasar el texto y aparecen algunas faltas (más de que lo que podríamos pasar por despiste aunque no tantas como para interrumpir la lectura).
En cuanto al fondo del relato, la verdad es que es una historia extrañamente atrayente, mantiene hasta el final enganchado al lector y con buen ritmo; además me ha gustado el cambio de registro cada vez que cambiamos de personaje-focalizador, lo que da muestras de que hay talento tras estas páginas. En todo momento el lenguaje se ajusta perfectamente al personaje y a la situación narrada. El primero de los episodios, por llamarlos de alguna forma, logra crear una atmósfera especialmente sórdida.
Envuelve al relato una sombra fantástica, sobrenatural, inquietante, sin llegar a revelarse en ningún momento el trasfondo "mágico", por lo que la duda sobre si es fantasía, magia negra o pura superstición planea en momento sobre nosotros. Este elemento sobrenatural/ superchería afecta por igual a personajes de muy distinto tipo y condición, en plan repaso a los estamentos de la sociedad descrita.
A la postre, un relato muy interesante, razón por la cual todavía me molesta más la falta de cuidado respecto al apartado formal. Que tengas suerte en el concurso! Very Happy
_________________
"Tudo vale a pena quando a alma não é pequena" (Pessoa).

"Voy a anclar mi alma atormentada a la flota británica y a preparar unas galletas" (Susan Baker).
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
sciurus



Registrado: 10 Sep 2013
Mensajes: 5676
Ubicación: La Montaña Manngica

MensajePublicado: Jue Nov 27, 2014 1:32 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Historia en torno a un ídolo, que no me ha llegado a impactar por la disparidad del relato. Me explico, si bien en un principio está dominado por unos diálogos fugaces, casi como si se tratara de una obra griega pasa a partir del capítulo IV a estar dominado por párrafos más o menos extensos- No sé si es buscado por el autor, pero lo he visto descompensado.
Tema aparte es esos descuidos en la forma, que para estar al final del concurso debería haberse cuidado más.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Likine



Registrado: 11 Ene 2009
Mensajes: 4092

MensajePublicado: Jue Nov 27, 2014 3:23 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Me ha recordado, salvando la muchísima distancia, a El Escarabajo de Manuel Mújica Laínez, en cuanto que el hilo conductor es un objeto apotropaico -siempre que se considere que la mucha coyunda indiscriminada es un bien natural humano per se, claro-. Bien escrito y entretenido, no me ha permitido creérmelo en modo alguno, la verdad. Soy como soy y no lo puedo evitar. Estas cosas solo me las puedo creer en otros ambientes literarios. Por otra parte, buen lenguaje el usado. Eso si que es un valor tangible, aunque alguna de las imágenes creadas me repele un tantico. No sé, pues, a qué carta quedarme. Puede que lo considere y puede que no. Según vaya la cosa, decidiremos al final qué vale más, si la buena forma o el regular fondo...
_________________
«¡Somardonería o Barbarie!»
Proverbio aragonés.

«Si quieres llegar rápido, camina solo; pero si quieres llegar lejos, camina acompañado.»
Proverbio masái.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
inigo montoya



Registrado: 13 Sep 2013
Mensajes: 1754
Ubicación: Desubicado

MensajePublicado: Jue Nov 27, 2014 4:58 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Las diferentes escenas te llevan solas, con interés hacia un final que se ejecuta con muy buen tino. Me han gustado (unas más que otras) la descripción de las diferentes escenas y personajes, es un relato que me ha dado que pensar, lo leeré de nuevo.
_________________
"Como desees"
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Postsokratico



Registrado: 04 Dic 2014
Mensajes: 9
Ubicación: Aquí

MensajePublicado: Jue Dic 04, 2014 11:47 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Me estrenaré escribiendo un par de apuntes acerca de este relato, que en líneas generales me ha sorprendido "un tantico".

Mi asombro viene dado por la capacidad lingüística del autor y su aparente dejadez ortotipográfica, su soltura y, al mismo tiempo, su anquilosamiento. Pareciera que hay cuatro manos, o una voz distinta a las manos que ejecutan el escrito.

Por lo demás, me ha parecido una interesante historia, y coincido mucho con el comentario de Likine (saludos, majo), objeto apotropaico incluido.

Un saludo a todos, sobre todo al autor si me lee.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Enviar correo
DJuank83



Registrado: 25 Sep 2012
Mensajes: 1143

MensajePublicado: Vie Dic 12, 2014 5:41 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

El relato, que parece más una obra de teatro, empezó a engancharme en los primeros episodios, cuando se descrubre la talla y la pelea con el curandero, pero a partir de los siguientes episodios, empezó a cansarme; llegado a algo más de la mitad, lo he dejado.
_________________
Cuando te rechazan, escribes mejor; cuando te aceptan, sigues escribiendo.
C. Bukowski
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Ricardo Corazón de León



Registrado: 28 Ago 2012
Mensajes: 4050
Ubicación: En la selva

MensajePublicado: Jue Dic 18, 2014 10:25 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Cita:
de terminaron reunirse
Determinaron, claro. Errata que no estaría si hubiese sido releído alguna vez.
Todos los diálogos comienzan por guiones en vez de rayas largas y eso que venía en la matriz, hubiera bastado al autor con copiar un guión y ponerlo siempre antes del texto y no separarlo de lo que viene a continuación con un espacio.
Cita:
El viento bacía sonar, aun cerrados
La verdad es que si se leyera el trabajo después de acabarlo y antes de entregarlo nos haría un favor muy grande a los lectores, y al autor mismo, porque esa desidia resta muchos puntos a la hora de valorar un relato, ya que si el propio autor pasa de releer su escrito, pues anda que nosotros... y no solo nos lo leemos, sino que incluso lo comentamos, así que aunque sea por educación.
Cita:
- Aún durará el invierno un mes, todavía -sentenció el más anciano de todos.
- Entonces, tendremos de nuevo a los bandidos
Vaya baile de comas.

No sé si es que pone más cuidado en adelante, cuando el relato va describiéndonos detalladamente el paisaje pero ya no se observan faltas de ortografía o erratas más adelante. Así que sepa el autor que conmigo ha arriesgado bastante pues si en solo el primer párraflo y capítulo encuentro eso, no me molesto en seguir leyendo. Porque es imposible que quien escribió este relato haya dejado esos primeros párrafos tan llenos de faltas y descuidos. Así que sé que han sido intencionados, con lo que aún me gustan menos, por inexplicables.
El relato tiene un vocabulario riquísimo y francamente hermoso en su antigüedad.
Veamos, la primera parte, obviando los errores gramaticales, es ágil, divertida, inteligente y engancha, queriendo ver donde acabará esta jocosa aventura original, cien por cien. En cambio, el siguiente caballero cuyo nombre y el mío en algo se parecen es lenta, lenta y llena de descripciones, que también me han gustado mucho pues no suelo leer lírica en lenguaje tan arcaico.
Y la última, soporiza (palabro inventado por mí), porque el autor comete, a mi juicio, un error, y es no decir que es una epístola hasta el final. Yo lo leí por los capítulos anteriores, pero gustosamente lo hubiera dejado sin leer porque es bastante farragoso el texto, con el ibicenco, el fraile enculado y eunucado Laughing Laughing Laughing y el fuego y el cofre arriba y abajo, que he tenido que leer dos veces para enterarme de si por fin el cofre se hundió antes, después o en algún momento. Y supongo que si hubiera habido alguien entrevistándole o desde el momento fuera una carta, estaría deseando que finalizase su relato para saber qué pasó con el maldito cofre y a quién le corresponde ahora encontrarlo. No importa que al final me quede sin las ganas igualmente de saber a quién va dirigido pero no se me hubiera hecho tan cuesta arriba leer el final del relato, solo ayudado por los bastones de la enjundia del fraile y el Caballero.
Todo esto está unido por el artilugio (objeto apotropaico), como bien ha calificado Likine y sospecho que como bien ha dicho Postokrático también puede haber sido escrito por 4 personas o por una con claro dominio del lenguaje, como bien sugiere su propio autor. Ya nos lo dirá este cuando terminen las votaciones y resultados.

Verosimilitud, para mí, toda, aunque esté lleno de magia y fantasía, puesto que eso es literatura y yo me he creído todo lo que me ha contado.
Historicidad, al estilo Likine, ninguna. Para mí, todo lo que ha contado es histórico. No digo que haya sucedido o no, me es indiferente (seguro que no), sino que si a este relato le quitásemos el ambiente histórico, la época y las creencias de otrora, no viviría el relato como tal. Por tanto, es histórico.

Otra cosa es que funcione lo de la desustructuración de las diversas partes del relato. Yo ya he dicho donde veía el fallo y que he tenido que dejar de leer hasta hoy porque se me atragantaba lo de la barca y mucho más lo de la carta que no es carta, pero que sí.

Lo paso a relecturas y ya tengo 28. Vamos a ver la impresión que me produce pasado el tiempo de reposo necesario para la calificación y votación. Tiene un vocabulario tan esmerado que me llevó a la época a la que se refiere sin necesidad de otra manifestación.

Gracias, autor, por haberte presentado a este concurso y que tengas mucha suerte en él.

PD. La próxima vez te rogaría que igual que comentas este relato, comentes también los otros, que también a los otros autores les gustarían críticas y comentarios, siempre en su ayuda que no en su oprobio.
_________________
¡Estoy horrorizado! No sé si el mundo está lleno de hombres inteligentes que lo disimulan... o de imbéciles que no se recatan de serlo. M. Brickman.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado MSN Messenger
patosilbon



Registrado: 06 Nov 2013
Mensajes: 315

MensajePublicado: Vie Dic 26, 2014 11:37 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Está dividido en cinco pequeños capítulos.
En el primero de ellos veo que hay una falta de identificación de los personajes; los diálogos se suceden pero no sabemos quién toma la palabra.
Varias veces los personajes se tratan de "sire" y creo que esa es una fórmula de tratamiento para la realeza.
De entre todos los personajes, me quedo con Ginés, creo que es el mejor tratado.
El caballero, a pesar de que sus andanzas ocupan más de la mitad del relato me parece desdibujado. Sólo en la parte final cobra mucha fuerza y aparece cincelado de forma breve y siniestra.
Relato con un tono arcaizante y rico en términos caídos en desuso o poco usados (gracias por eso autor/a)
La idea que ha pretendido desarrollar el autor/a es buena y atractiva, pero se hace coincidir en el relato la última Cruzada (en la que el caballero viaja a Siria), al Papa Bendicto Xiii (el papa Luna) y la toma de Granada. Es decir, el relato abarca (si no me equivoco) desde 1269 hasta 1492 y uno de los personajes lucha en la Cruzada y en Granada. Ahí veo un problema, aunque a lo mejor el cofrecillo otorga longevidad a sus dueños.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
farsalia



Registrado: 07 Nov 2007
Mensajes: 39547

MensajePublicado: Vie Ene 09, 2015 5:39 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Relato con un estilo arcaizante que acaba lastrando la lectura, hasta el punto de aburrirme. No acabo de entender la descompensación entre el primer episodio, más liviano en las formas, y otros en los que la densidad expositiva pasa factura. Si lo que se cuenta fuera lo suficiente atractiva, haría un mayor esfuerzo, pero la dispersión de tramas, personajes, situaciones alrededor de un objeto no me seduce. Un repaso a fondo es obligatorio, pues se puede ser barroco, pero al menos sé cuidadoso.
_________________
Web personal

¡¡El Mesías!! ¡¡El Mesías!! ¡¡Muéstranos al Mesías!!
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Hahael



Registrado: 03 Dic 2011
Mensajes: 3482

MensajePublicado: Sab Ene 10, 2015 1:44 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Una serie de historias con el hilo conductor de un objeto. Buena idea, si no novedosa, sí que se estila poco. Vocabulario muy especial, prosa original, que puede gustar, o no. La secuecia de historias no está mal, en algún caso se alarga con descripciones. Hay un problema con los diálogos, sin acotar quién los dice. Dificulta el entendimiento del contenido. Todo eso referido a lo formal, en cuanto a la historia en sí el problema es que me deja muy, muy frío.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
caliban66



Registrado: 30 Nov 2008
Mensajes: 3227

MensajePublicado: Sab Ene 10, 2015 6:55 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

El relato tiene una idea interesante, pero la mitad es la repetición de la misma escena una y otra vez con diferentes protagonistas. Y la conclusión creo que no tiene potencia. Se me ha hecho muy largo.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Autodidacto



Registrado: 13 Ene 2015
Mensajes: 51
Ubicación: España

MensajePublicado: Mie Ene 14, 2015 1:14 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Es una pena que haya descuidado la sintaxis y la ortografía al principio. Creo que hay que revisar a fondo un relato siempre que se vaya a presentar a un concurso. Por otro lado, es una historia muy bien contada. El lenguaje empleado está adaptado al contexto, eso es un punto a favor, al crear una ambientación históricamente verosímil, pero también un punto en contra, porque resulta demasiado artificioso y traba el relato, que a veces pierde fluidez (es una opinión personal, claro).
Me gusta mucho el final. Impecable en lo literario, un gran colofón y probablemente lo mejor que he leído hasta ahora. Eso sí, pobre muchacho...
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Humperdinck



Registrado: 19 Abr 2014
Mensajes: 66
Ubicación: mi casa

MensajePublicado: Mar Ene 20, 2015 9:07 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Uuuuuuh... cuando leí el título me froté las manos. Me esperaba un relato de temática pseudo-porno, y tal... pero no, no es una cuarta entrega de 50 sombras. ¡Cachis!.
Pero no está mal... me ha gustado. Pasa a mi lista de relatos con títulos de novela romántica.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
inigo montoya



Registrado: 13 Sep 2013
Mensajes: 1754
Ubicación: Desubicado

MensajePublicado: Mie Feb 25, 2015 11:36 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Un pequeño comentario para felicitar al autor de este relato al que voté con 10 puntos. No pienso entrar en disquisiciones formales, solo quiero que sepas que me encantó.

Enhorabuena.
_________________
"Como desees"
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Ricardo Corazón de León



Registrado: 28 Ago 2012
Mensajes: 4050
Ubicación: En la selva

MensajePublicado: Dom Mar 01, 2015 2:33 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Yo también felicito al autor de este relato por lo atractivo y culto que me pareció y, al mismo tiempo, le doy una colleja bien fuerte por los errores gramaticales y de ortografía que señalé. Lo demás ya lo dije. Enhorabuena y date a conocer que la colleja no te la va a quitar nadie, amigo.
_________________
¡Estoy horrorizado! No sé si el mundo está lleno de hombres inteligentes que lo disimulan... o de imbéciles que no se recatan de serlo. M. Brickman.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado MSN Messenger
Mostrar mensajes anteriores:   
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Concurso hislibreño VII Todas las horas están en GMT + 1 Hora
Página 1 de 1
 

 
Saltar a:  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

eXTReMe Tracker