Índice del Foro Foro de Hislibris Foro de Hislibris
Libros de Historia, libros con historia
 
 F.A.Q.F.A.Q.   BuscarBuscar   Lista de MiembrosLista de Miembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   Regí­streseRegí­strese 
 PerfilPerfil   Conéctese para revisar sus mensajesConéctese para revisar sus mensajes   ConectarseConectarse 
El pequeño Pataxú, Tristan Derème

Marzo loco, y he gastado en libros poco
Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 12, 13, 14  Siguiente
 
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Últimas adquisiciones
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema  
Autor Mensaje
Rodrigo



Registrado: 28 Nov 2007
Mensajes: 8545
Ubicación: Santiago de Chile

MensajePublicado: Mie Mar 11, 2015 7:56 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

En mi caso es otra cosa antes que aburrimiento. Pasa que esas digresiones interrumpen el flujo de la narración. Tal vez pudieran verse como un anticipo de la moderna novela-collage, que combina materiales escritos de todo tipo, pero a mí me parecen manchones. Como dices, es que no vienen a cuento. Con un poco de tino, Melville podría haberlos publicado aparte en forma de artículo en alguna revista náutica, o algo por el estilo, dejando una obra de ficción limpita y redonda. ¿Sabes? Pienso que esos pasajes condicionan innecesariamente la novela a las consideraciones de tipo científico, supeditándola al riesgo del error y la obsolescencia. Recuerda que Melville argumenta a favor de la tesis de las ballenas como peces, no como mamíferos… Estas cosas pueden resultar graciosas, o bien ilustrativas del estado de la ciencia de una época, por ejemplo, pero yo le voy más bien a la coherencia y la continuidad narrativas, incluyendo lo relativo al estilo y el tono de una obra. Bien sabes que Moby Dick es ante todo una novela alegórica; atendiendo esto, las digresiones científicas me resultan completamente incongruentes.

Buf, cualquiera lee esto y piensa que detesto la novela. Lo cierto es que me gusta mucho.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
juanrio



Registrado: 24 Oct 2007
Mensajes: 10284
Ubicación: Vicus Albus

MensajePublicado: Mie Mar 11, 2015 7:59 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Estoy totalmente de acuerdo contigo Rodrigo, es una de las novelas que mas me han impactado como lector, en cuanto a que es un referente en mis lecturas, y sin embargo creo que un recorte de esas partes la haría aún mejor.
_________________
"Soy el hombre delgado que no flaqueará jamás"

Pedro Casariego

«Quien se arrodilla ante el hecho consumado, es incapaz de afrontar el porvenir» (León Trotsky).
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Anubis_71



Registrado: 05 Ene 2008
Mensajes: 509
Ubicación: Cuenca

MensajePublicado: Jue Mar 12, 2015 10:27 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

La semana pasada, aprovechando un viajecito a Madrid, cayeron estos cuatro libros:

-"Monstruos", de Eduardo Angulo (Editorial 451, 2007):



Cita:
Un ensayo sobre los más famosos (y maravillosos) animales de la historia: el monstruo del Lago Ness, el Yeti, Bigfoot, el Kraken...
«Soy un científico. Como tal escribo este libro aunque trate de una disciplina tan poco científica como la criptozoología. En breve, la criptozoología se define como la ciencia que estudia los animales ocultos. Son criaturas que nunca se ven, solo se vislumbran; no se oyen, o susurran o aúllan; son intangibles, solo dejan rastros o huellas, para desgracia de los criptozoólogos. Se preguntarán que por qué un científico escribe un libro sobre algo al parecer tan poco científico. Porque es fascinante estudiar cómo se aplica el método científico a sueños e ilusiones. Con estas historias recupero el misterio, el sentimiento de una naturaleza casi desconocida, sombría, misteriosa y llena de criaturas sorprendentes; la naturaleza que desvelaban viaje tras viaje aquellos naturalistas de los siglos antiguos, nuestros antecesores, maravillados con lo que sus hallazgos eran y significaban».
Eduardo Angulo Una mirada científica sobre los más buscados y no encontrados animales, ilustrada con imágenes que muestran cómo el horror ante la naturaleza desconocida ha inspirado a los artistas de todos los tiempos.


-"Dar la talla", de Anthony Elliot (Editorial 451, 2009):



Cita:
El auge de la cirugia estetica: como reinventarnos para dar la talla.
De Los Ángeles a Londres, de Madrid a Mexico, de Tokyo a Teheran, la demanda de cirugia estetica no deja de crecer. Inyecciones de botox, rellenos de colageno, implantes mamarios, liftings faciales: la remodelacion extrema del propio cuerpo hace furor. Vivimos la era de la cultura de la cirugia estetica, habitamos una sociedad que encumbra a las celebridades y se rige por un unico canon de belleza. Pero son esos los unicos motivos por los que hombres y mujeres de cualquier edad, extraccion social y cultural se lanzan a reciclar su cuerpo sin pensarlo dos veces? En Dar la talla Anthony Elliott reflexiona sobre las consecuencias de una sociedad de consumo en la que tratamos nuestros cuerpos como objetos de usar y tirar, nos juzgamos unos a otros por la primera impresion, y solucionamos nuestras vulnerabilidades personales cortando por lo sano: a golpe de bisturi.
El rediseno y reciclaje de los mas intimos «objetos de usar y tirar»: nuestros propios cuerpos.


-"Trotski", de Robert Service (Ediciones B, 2010):



Cita:
«Surcó el firmamento político como un cometa resplandeciente. De 1917 en adelante, captó la atención del mundo. Fue, qué duda cabe, el orador más brillante de la Revolución Rusa. Dirigió el Comité Militar Revolucionario que llevó a cabo el derrocamiento del gobierno provisional en octubre. Hizo más que nadie por fundar el Ejército Rojo. Pertenecía al Politburó y tuvo gran influencia en su estrategia política, económica y militar. Fue una figura principal durante los primeros años de la Internacional Comunista. Las luchas entre las facciones que se sucedieron resultaron desastrosas para él: lo deportaron de la URSS en 1929. Se le dio asilo político en Turquía, Francia, Noruega y México. Stalin lo culpó de traicionar la Revolución de Octubre, y lanzó acusaciones contra él en los juicios-demostraciones de poder de 1936 a 1938. Ordenó a las agencias de inteligencia soviéticas que lo asesinaran. Lo lograron, en 1940.
Al ser asesinado se convirtió en un mártir político y, a partir de ahí, muchos autores que de otro modo lo habrían tratado con excepticismo le otorgaron el beneficio de la duda.
También había algo más: Trotski les había proporcionado argumentos para desacreditar la reputación de Stalin y sus secuaces, y, para algunos escritores, lo más sencillo es adoptar como propias ideas ajenas sin reflexión mediante. El caso es que Trotski se equivocó en muchos aspectos cruciales...»


-"Japón 1941", de Eri Hotta (Galaxia Gutenberg, 2015):



Cita:
Cuando Japón inició las hostilidades contra Estados Unidos en 1941, la mayor parte de sus líderes comprendieron que estaban entrando en una guerra que seguramente perderían. Basándose en documentos prácticamente desconocidos hasta ahora, Eri Hotta plantea una pregunta esencial: ¿por qué esos hombres pusieron innecesariamente en peligro a su país y a sus ciudadanos? A través de los personajes que llevaron al país a la conflagración, la autora nos muestra un Japón oculto que deseaba evitar la guerra, pero estaba plagado de tensiones con Occidente, cegado por un militarismo temerario que descansaba en nociones tradicionales de orgullo y honor, y tentado por el insensato sueño de una gran victoria, por improbable que fuera. Retrata una cúpula de poder llena de ambición territorial y arrogancia: muchos de los que trataron de evitar la guerra con Estados Unidos siguieron apoyando el expansionismo asiático, esperando continuar, la ocupación de China que comenzó en 1931, y sin querer aceptar la creciente repulsa de Washington respecto a sus incursiones continentales. A pesar de que los diplomáticos japoneses continuaron negociando con el Gobierno de Roosevelt, Matsuoka Yosuke -el ególatra ministro de Asuntos Exteriores que cortejó tanto a Stalin como a Hitler- y sus seguidores consolidaron el lugar de Japón en la alianza fascista con Alemania e Italia, sin ser conscientes (o sin que les importara) que, al hacerlo, destruían la bona fides de su país con Occidente. Hotta desmonta setenta años de mitología histórica, tanto japonesa como occidental, y nos muestra a los líderes japoneses, divididos y llenos de dudas, en los meses precedentes al ataque. Más preocupados por salvar su propia piel que por salvar vidas humanas, se vieron finalmente arrastrados a la guerra tanto por la incompetencia y la falta de voluntad políticas como por la belicosidad que les caracterizaba. Imprescindible para cualquier lector interesado en la Segunda Guerra Mundial, este libro cambiará radicalmente nuestra forma de entender el inicio de la contienda.


Un mes muy, muy provechoso...
_________________
Leyendo "Muros", de David Frye (Turner, 2019)

Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado MSN Messenger
Horus-chan



Registrado: 13 Dic 2010
Mensajes: 2021
Ubicación: A bordo de la Halbrane

MensajePublicado: Jue Mar 12, 2015 11:11 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

IÑIGO escribió:
Rodrigo escribió:
Pienso que la parte técnica y documental de Moby Dick es superflua, la más perecedera del libro; es cosa de recordar los excursos o digresiones científicas en que se perdía a ratos Melville, y que son un lastre para la novela. Sin este lastre Moby Dick bordaría la perfección.


No sabes la razón que te doy... Tanta biología y tecnicismos lastran su lectura un barbaridad.


No estoy demasiado de acuerdo con lo de "disgresiones científicas", o "tecnicismos". Hay muchos capítulos de relleno, sí, pero en su gran mayoría no son de corte científico y, ni muchísimo menos, náutico. Recuerdo uno, por ejemplo, en que empezaba a evocar la narración de Jonás y sus peripecias. No sigue para nada el hilo argumental, es un añadido como esos otros que citais, y no tiene nada de científico. Es una evocación bíblica, más bien todo lo contrario, anti-ciencia, y casa totalmente con el sentido alegórico de la obra.

En otro pasaje, por ejemplo, empieza a describir con pelos y señales todo el proceso de obtención del aceite de ballena, de la extracción del "sperm", y tal. Son procesos industriales, si queréis, pero no tienen nada de tecnicismo naval ni científico. Y sin embargo, para mi es un capítulo interesantísimo y que da un contexto bestial a la base de la historia de Moby Dick y al por qué toda aquella gentuza viaja a bordo del Pequod.

Quizás es cierto que estamos en una época en que la "narración descriptiva y detallista" está totalmente desprestigiada (eso es algo que con gran disgusto pude comprobar durante mi paso por el concurso de Hislibris). Parece que a día de hoy prima más la acción, la velocidad, y parece que a nadie le guste el detallismo descriptivo, algo que precisamente la mayoría de autores marineros suelen ser. Tal vez el ritmo de la mar, de la navegación sobre la misma, siempre tan pausado, tan lento y calmo en sí, hiciera que estos señores tendieran más a la observación y al detallismo (Conrad y Melville son casos claros, pero el caso más bestial es un paisano mío, Josep Pla).

Volviendo a Moby Dick; a mi, llamadme rarito, no me sobra ni una sola coma del libro.
_________________
El que ha naufragado,
teme al mar aun calmado.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Raskolnikov



Registrado: 25 Dic 2009
Mensajes: 4899
Ubicación: Esperando en el Desfiladero del Borgo

MensajePublicado: Vie Mar 13, 2015 12:50 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Horus-chan escribió:
Volviendo a Moby Dick; a mi, llamadme rarito

Pensaba que ibas a decir que te llamásemos Ismael Razz
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Rodrigo



Registrado: 28 Nov 2007
Mensajes: 8545
Ubicación: Santiago de Chile

MensajePublicado: Vie Mar 13, 2015 4:12 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Bueno, Horus, yo al menos no tengo nada que objetar a un pasaje como el de Jonás. Precisamente por lo que dices: porque casa perfectamente con el sentido y con el tono de la novela, alegórica como es.

En cuanto a lo otro, la verdad es que no tengo problemas con el estilo parsimonioso de la mayoría de los clásicos decimonónicos, y de muchos de los que siguieron. Tolstói, Dostoievsky, Stendhal, Flaubert, Thomas Mann, Joseph Roth, el mismo Conrad, Vargas Llosa, Saramago, Saul Bellow y tantos otros: autores a los que he leído con sumo placer, ninguno de los cuales se caracteriza por la acción a raudales o el ritmo vertiginoso de la prosa. Lo que reprocho a Moby Dick, que por demás me parece una grandiosa novela, no es la lentitud –de hecho nunca me ha resultado lenta- sino la relativa falta de coherencia y de continuidad. Sean lo que sean, esos rellenos a que aludimos entorpecen el flujo de la narración y, por tanto, de la lectura. Pero claro, ésta no es más que una impresión, la mía, y no descarto la posibilidad de que me esté pasando de puntilloso.

Que si la “narración detallista y descriptiva” está desprestigiada, como apuntas, creo más bien que es otra cosa. La nuestra es una época abundante en información gráfica, por algo se dice que vivimos una cultura predominantemente visual. Tenemos ilustraciones, fotos, videos, películas, en fin, todo tipo de material visual que documenta la realidad que nos rodea y que satisface en gran medida nuestra necesidad de informarnos de, por ejemplo, el aspecto y el funcionamiento de las cosas, incluso las más raras; o de escenarios, vestimentas y usos de –eventualmente- todos los rincones del mundo. O sea que no sufrimos la urgencia de épocas anteriores, cuando apenas había otra fuente de información fuera de la documentación escrita, por lo que era poco menos que un deber del escritor aplicarse a fondo en la faceta descriptiva de la literatura para satisfacer la curiosidad o avidez del público por saber. Para el mismo escritor, la minuciosidad descriptiva solía ser una necesidad imperiosa si quería redondear una historia y transmitirla lo más completa posible al lector, colmando su imaginación. En nuestros días, la descripción literaria puntillosa resulta por lo general superflua y redundante, vista la superabundancia de información visual de que disponemos. Esto, por no hablar del famoso ritmo de vida que llevamos, acelerado y demás según dicen, o de la dura competencia que para la literatura representan el cine y la televisión. Yo casi no veo cine ni televisión pero sé bien que prevalecen como medios de entretención, y por paliza; para nadie es un misterio que la “cultura de la pantalla” se lo pone muy difícil no sólo a la narrativa parsimoniosa o de descripciones morosas sino a la literatura en general.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
akane



Registrado: 05 Nov 2013
Mensajes: 4390

MensajePublicado: Vie Mar 13, 2015 9:06 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Uther (The Camulod chronicles), de Jack Whyte.
_________________
No solo me gusta ser diferente de los demás, sino que odio los momentos en que dejo de serlo.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Hagakure



Registrado: 27 Ene 2010
Mensajes: 4309
Ubicación: Barcelona.

MensajePublicado: Vie Mar 13, 2015 10:03 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Horus-chan escribió:
IÑIGO escribió:
Rodrigo escribió:
Pienso que la parte técnica y documental de Moby Dick es superflua, la más perecedera del libro; es cosa de recordar los excursos o digresiones científicas en que se perdía a ratos Melville, y que son un lastre para la novela. Sin este lastre Moby Dick bordaría la perfección.


No sabes la razón que te doy... Tanta biología y tecnicismos lastran su lectura un barbaridad.


No estoy demasiado de acuerdo con lo de "disgresiones científicas", o "tecnicismos". Hay muchos capítulos de relleno, sí, pero en su gran mayoría no son de corte científico y, ni muchísimo menos, náutico. Recuerdo uno, por ejemplo, en que empezaba a evocar la narración de Jonás y sus peripecias. No sigue para nada el hilo argumental, es un añadido como esos otros que citais, y no tiene nada de científico. Es una evocación bíblica, más bien todo lo contrario, anti-ciencia, y casa totalmente con el sentido alegórico de la obra.

En otro pasaje, por ejemplo, empieza a describir con pelos y señales todo el proceso de obtención del aceite de ballena, de la extracción del "sperm", y tal. Son procesos industriales, si queréis, pero no tienen nada de tecnicismo naval ni científico. Y sin embargo, para mi es un capítulo interesantísimo y que da un contexto bestial a la base de la historia de Moby Dick y al por qué toda aquella gentuza viaja a bordo del Pequod.

Quizás es cierto que estamos en una época en que la "narración descriptiva y detallista" está totalmente desprestigiada (eso es algo que con gran disgusto pude comprobar durante mi paso por el concurso de Hislibris). Parece que a día de hoy prima más la acción, la velocidad, y parece que a nadie le guste el detallismo descriptivo, algo que precisamente la mayoría de autores marineros suelen ser. Tal vez el ritmo de la mar, de la navegación sobre la misma, siempre tan pausado, tan lento y calmo en sí, hiciera que estos señores tendieran más a la observación y al detallismo (Conrad y Melville son casos claros, pero el caso más bestial es un paisano mío, Josep Pla).

Volviendo a Moby Dick; a mi, llamadme rarito, no me sobra ni una sola coma del libro.


Soy de tu mismo parecer Horus.
_________________
Tierra, agua, fuego, aire, vacío.

La Balada del Café Triste
http://ceskkhagakure.blogspot.com.es/
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Balbo



Registrado: 02 Mar 2007
Mensajes: 10927

MensajePublicado: Vie Mar 13, 2015 10:06 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

El Romance de Leonardo, de Dimitri Merezhkovski (peazo apellido)


_________________
“Y entonces recordé lo que dijo Carlomagno: Que mis ejércitos sean las rocas y los árboles y los pájaros del cielo.”
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Hagakure



Registrado: 27 Ene 2010
Mensajes: 4309
Ubicación: Barcelona.

MensajePublicado: Vie Mar 13, 2015 10:09 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Capitán Blood, de Rafael Sabatini. Una edición antigua de Edhasa en tapa dura.


_________________
Tierra, agua, fuego, aire, vacío.

La Balada del Café Triste
http://ceskkhagakure.blogspot.com.es/
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Balbo



Registrado: 02 Mar 2007
Mensajes: 10927

MensajePublicado: Sab Mar 14, 2015 8:34 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

La tengo en esta edición Razz
_________________
“Y entonces recordé lo que dijo Carlomagno: Que mis ejércitos sean las rocas y los árboles y los pájaros del cielo.”
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Horus-chan



Registrado: 13 Dic 2010
Mensajes: 2021
Ubicación: A bordo de la Halbrane

MensajePublicado: Sab Mar 14, 2015 9:58 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Grandísima respuesta, Rodrigo. Unos razonamientos muy lógicos, que tampoco me había planteado, ciertamente. Quizás el problema es que yo también soy de ver poco cine y cero series; tal vez esté menos influenciado por esa cultura visual...

Sea como sea, si alguna vez encaro la lectura en castellano de la obra (siempre la he leído en catalán) no apostaría por esa traducción de Valverde...
_________________
El que ha naufragado,
teme al mar aun calmado.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Balbo



Registrado: 02 Mar 2007
Mensajes: 10927

MensajePublicado: Sab Mar 14, 2015 1:51 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Esta mañana:

El Tirano, Valerio Massimo Manfredi

Los Idus de marzo, de Thornton Wilder

Samarcanda, de Amin Maalouf

Los misterios del Kremlin, de Victor Alexandrov

La última partida, de Tim Powers

Wink
_________________
“Y entonces recordé lo que dijo Carlomagno: Que mis ejércitos sean las rocas y los árboles y los pájaros del cielo.”
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Hagakure



Registrado: 27 Ene 2010
Mensajes: 4309
Ubicación: Barcelona.

MensajePublicado: Sab Mar 14, 2015 11:47 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Balbo escribió:
La tengo en esta edición Razz


Es una chulada de edición. Wink
_________________
Tierra, agua, fuego, aire, vacío.

La Balada del Café Triste
http://ceskkhagakure.blogspot.com.es/
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Abraham



Registrado: 13 Jul 2008
Mensajes: 2809
Ubicación: Guatemala

MensajePublicado: Dom Mar 15, 2015 10:52 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

últimamente he tenido suerte de encontrar los libros de William Shirer...
ahora he encontrado The Nightmare Years, 1930-1940



Me parece muy interesante la perspectiva del autor, ya que vivió y experimentó de primera mano muchos de los acontecimientos más importantes de esa época y retrata con fidelidad todo el desorden de esos años tan turbulentos desde la revolución de Gandhi hasta el inicio de la Segunda Guerra Mundial... imperdible
_________________
"Quien revisando lo viejo conoce lo nuevo, es apto para ser un Maestro". Confucio
http://cafelibros.blogspot.com/
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Enviar correo MSN Messenger
Mostrar mensajes anteriores:   
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Últimas adquisiciones Todas las horas están en GMT + 1 Hora
Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 12, 13, 14  Siguiente
Página 5 de 14
 

 
Saltar a:  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

eXTReMe Tracker