Índice del Foro Foro de Hislibris Foro de Hislibris
Libros de Historia, libros con historia
 
 F.A.Q.F.A.Q.   BuscarBuscar   Lista de MiembrosLista de Miembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   Regí­streseRegí­strese 
 PerfilPerfil   Conéctese para revisar sus mensajesConéctese para revisar sus mensajes   ConectarseConectarse 
El pequeño Pataxú, Tristan Derème

(Corto) Lo que la diosas susurra - Stan Lieber
Ir a página Anterior  1, 2, 3  Siguiente
 
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Concurso hislibreño VIII
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema  
Autor Mensaje
DJuank83



Registrado: 25 Sep 2012
Mensajes: 1143

MensajePublicado: Mie Oct 14, 2015 1:47 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

La historia que cuenta el relato es demasidado pretenciosa: que los cambios introducidos por un poietes, tengan la suficiente fuerza para tergiversar el imaginario religioso de toda una cultura... no, no me lo creo ni poquito. Ni siquiera Hollywood tiene hoy en día un poder tan grande.

De ahí, que ya lo que cuenta me parezca sin sentido y demasiado artificioso.
_________________
Cuando te rechazan, escribes mejor; cuando te aceptan, sigues escribiendo.
C. Bukowski
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
cavilius
Site Admin


Registrado: 15 Oct 2006
Mensajes: 14813
Ubicación: Kallipolis

MensajePublicado: Jue Oct 15, 2015 10:14 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Sensación general: simpático relato de griegos (el primero, ya era hora), algo flojo en su conjunto.
Dándole vueltas al asunto: el bueno de Melesígenes (Meleso para los amigos) aparece por aquí con toda su pompa y su aplomo, preparándose para componer la Odisea. Es obvio que el relato busca más fuerza apoyándose en esa idea y en la de que Homero compuso el poema como le dio la gana y no como le decían, que en la contextualización, o en explicar el por qué de todo lo que sucede. ¿Quiénes son Damianos y Aganote?, ¿por qué va Homero a verle, un viaje por mar para una simple entrevista de menos de cinco minutos?, ¿tanto poder tiene Damianos que le ha de decir a Homero cómo hacer su trabajo?, ¿qué interés hay en que en el poema se hable de unas costumbres o de otras?, ¿por qué Homero se come los higos a puñaos? Estas y otras incógnitas quedan in albis en el relato. Por otro lado, también queda en el aire y sin explicación para el lector el hecho de que "Homero" signifique "rehén", o lo que Homero dice como anticipando la escritura que sustituirá a la oralidad en la transmisión de los poemas. Y por otro lado también (estoy pejiguero, vaya), aparte del término aedo, que es correcto, no sé yo si el plural aristoi queda bien aplicado al singular Damianos, o si poiètès está correctamente empleado las dos veces que aparece (sé poquito de griego, me temo). En cualquier caso, son detalles; sin embargo, el relato tiene poca fuerza, los diálogos suenan pomposos (defecto frecuente en los relatos de griegos o de romanos, qué cosas) y su lectura no deja ningún poso. Si acaso, diría que me ha gustado el guiño-acertijo acerca de que el héroe del poema pisará Creta "sin haberla pisado".

El comienzo: un barco llega a puerto y bajan de él dos misteriosos pasajeros, maestro y discípulo. ¿Qué pasará? Introducción correcta de la historia, sin alardes.
La continuación: floja. Hay cierto interés en ver cómo transcurre el encuentro con Damianos, pero es que no sucede nada aparte de un intercambio de opiniones y sugerencias. Me ha sonado anacrónico lo que se dice de las mujeres, por cierto.
El final: como tratando de paliar (creo yo) la pomposidad de los diálogos, el discípulo casi hace un chiste: “¿Es necesario que siempre hablemos como si estuviéramos recitando?” Eso digo yo.

¿Es evocador? Pues no mucho, la verdad. La imaginación del lector al poder.
¿Es un buen relato? Ya digo: algo flojo.
¿Me ha gustado? Simpático pero nada más.


Por cierto, leyendo a posteriori los comentarios del hilo veo que muchas cosas que digo ya habían sido citadas y yo no hago más que repetirlas. Así que perdón por la reiteración.
_________________
Otros pueblos tienen santos, los griegos tienen sabios.
Friedrich Nietzsche
La vida solo puede ser comprendida mirando atrás, pero solo puede ser vivida mirando adelante.
Søren Kierkegaard
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Crocop



Registrado: 11 Feb 2013
Mensajes: 61

MensajePublicado: Lun Oct 19, 2015 5:39 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

I
"Siempre me he preguntado cómo mi maestro, siendo ciego, soportaba impertérrito sensaciones como el repentino choque de nuestra embarcación justo antes de ser amarrada."" El repentino choque de nuestra embarcación" no es ninguna sensación.
"Ni una sola arruga de su rostro se inquietó". Las arrugas no se inquietan.
"En el camino, que se hizo largo y caluroso". El camino puede hacerse largo, pero no caluroso.
Creo que el problema no es que hablen como si recitaran, como se sugiere en las últimas líneas, sino que hay cierto descontrol de la sintaxis. En castellano, a poca gente "se le antoja" una u otra sensación o "inquiere" cuando pregunta. No hay una intención poética de personificar las arrugas o convertir en emoción el acto de que el barco atraque, son simplemente problemillas en la prosa y palabras provenientes de traducciones al castellano de obras inglosajonas. Pero la historia es entretenida y los personajes hacen algo: principio, nudo, desenlace.
Creo que el autor o autora tiene en un futuro, prometedor. Y el seudónimo me recuerda a Stan Lee y Fritz Leiber, lo que siempre es bueno y gana mi simpatía.
_________________
Ferrum ferro aquitur
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
maria lozano



Registrado: 27 Ago 2012
Mensajes: 512
Ubicación: en el mundanal ruido

MensajePublicado: Mie Oct 28, 2015 9:57 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Tema: La confrontación entre Homero, el poeta, y Damianos, un hombre poderoso de Creta, a propósito del nuevo poema que escribirá el primero.
Argumento: Acompañado de un joven discípulo, Homero llega a Creta para entrevistarse con Damianos, de quien recibirá unas sugerencias para que sean incluidas en el nuevo poema épico que Homero compondrá, lo que enfrenta a los dos hombres.
El tratamiento que se le da al tema es muy sencillo: a través de un diálogo Homero y Damianos exponen sus opuestas ideas acerca de las características que tendrá Penélope (que está apenas en gestación en la cabeza del poeta): Damianos quiere una libertina y Homero una mujer fiel. Otra idea es la de la cremación de cadáveres que debe reemplazar el enterramiento, idea en la que sí existe coincidencia pero que debe trabajarse más en el nuevo poema.
Del relato queda en claro que Homero siempre ha tenido que incorporar sugerencias de otros, por considerar que el poema es una forma de comunicación que ayuda a transmitir ideas, remover unos hábitos y crear otros, etc. (Es lo que se deduce de la expresión “nuestros acuerdos habituales”: un trato previo que compromete a Homero con personas interesadas en que se diga esto o lo otro en el poema de turno). Al final sabemos que Homero no es tan complaciente, sólo incorpora lo que cree conveniente. Y pare de contar: la historia es un diálogo insustancial que da rodeos sobre dos ideas que poco aportan a la grandeza de Homero.
Hay aspectos que no calzan mucho, como la voz de Homero. En el siguiente párrafo, por ejemplo, escuchamos un Homero moderno que milita en una centro-izquierda y que habla con el mismo tono de una feminista:
¿Qué os apetece, decidme, para que los de vuestra clase sigan aprovechándose del predominio del varón sobre la hembra, que las mujeres sean vistas como meras esclavas o consortes, como objetos sexuales sin mente solo aptos para fecundar? ¿Qué os conviene que se transmita a través de mis palabras, de oreja a boca y de boca a oreja a través de lugares y tiempos?
A un tema sin mucho peso le hubiera convenido alguna acción que le diera fuerza: sacando de la zona de confort a Homero y Damianos se hubiera podido hacer más viva la confrontación, y crear una trama más movida.
En mi opinión es un relato inspirado en una buena idea (aunque a la misma idea le faltó algo de malicia) pero soportado en una trama que nunca adquiere vuelo (por culpa de un diálogo que machaca lo mismo), con personajes que sólo tienen la fuerza en el nombre (Homero es Homero así hable como Rigoberta Menchú o como Rodríguez Zapatero) y que terminan desdibujados. Poner a Homero realizando un viaje probablemente bien largo y azaroso para que un personaje como Damianos le diga que en su próximo poema Penélope debe hacer el papel de una mesalina como que no se justifica…Tal vez, si le hubiera dicho (aquí es donde cabe la malicia) que quería aprovechar su condición de poeta invitado a todas las cortes para que espiara los planes de guerra de Fulano de Tal, a lo mejor era más creíble la cosa.
_________________
Confía en el cuento, no en quien lo cuenta. (D.H. Lawrence)
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Aleyxen



Registrado: 18 Oct 2015
Mensajes: 53

MensajePublicado: Jue Nov 05, 2015 12:27 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Sinceramente no terminé de entender el relato. Me dejó con mas dudas que respuestas
¿Pagar para que pongan mal a la mujer? Cuando en esa época no era necesario. Nunca hubiera imaginado a "La Odisea" Como un "guion manipulado" para ganar puntos a través de la historia. La personalidad de Homero también me dejó confundida.


Fue un relato que me dejo una cierta incertidumbre.

Un saludo y suerte en la historia.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Enviar correo
Ricardo Corazón de León



Registrado: 28 Ago 2012
Mensajes: 4050
Ubicación: En la selva

MensajePublicado: Jue Nov 12, 2015 4:09 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

A mí me ha gustado, sin ser brillante en su prosa ni en su vocabulario, ni tener una estructura clásica o no, sino que cuenta algo que sucedió. Me gusta lo que cuenta. No sé por qué no iba a ser verosímil que la historia y el poder lo detenten los poetas y, más, el primer poeta o recopilador de toda la Historia antigua.
Como antes de ello y como de Homero apenas sabemos, también podría ocurrir lo contado.
En todo caso, aunque el guiño final sea para este concurso solo, el de los zombis para los que nos agrada o no esa cultura Z y otros en favor o en contra de la mujer a mí me gusta. Lo paso a relecturas. Ya veremos luego si puedo mantenerle en el puesto.
Gracias, autor, por traer tu texto a autopsia y disección. Suerte en el concurso.

PD. Me interesa mucho el tema sugerido por Íñigo Montoya aunque no creo que este relato haya pretendido otra cosa que rozar con un soplido el punzante y controvertido tema del matriarcado o patriarcado. Pero sí que estoy de acuerdo con él en que es evidente que, al ser todos los escritores, poetas, aedos, bardos o trovadores pertenecientes al género masculino (que no hombres, que ya es mucho suponer), la visión histórica siempre ha sido sesgada. Historia para historiadores hombres y oyentes y lectores masculinos. Y luego fue mucho peor, pero... eso ya es otra historia.
_________________
¡Estoy horrorizado! No sé si el mundo está lleno de hombres inteligentes que lo disimulan... o de imbéciles que no se recatan de serlo. M. Brickman.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado MSN Messenger
MAGNUS S.



Registrado: 28 Ago 2012
Mensajes: 756

MensajePublicado: Jue Nov 19, 2015 10:57 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Relato de griegos, mal empezamos por mi parte.
Me ha parecido un relato con poco empaque, hilado de una manera muy actual y con unas ideas muy modernas, que no terminan de cuadrarme en esa época.
No es de los que pasen a la siguiente fase en mi lista particular.
Suerte, autor/a.
_________________
veni, vidi... y no vinci
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
McFarlane



Registrado: 29 Nov 2015
Mensajes: 525

MensajePublicado: Jue Dic 10, 2015 1:00 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Dada mi fascinación por Homero, el relato ha llamado mi atención. Sucede que no me creo lo del "aristoi", pues en la época de Homero la sociedad era patriarcal, no necesitaban de ninguna propaganda contra la mujer. De hecho, la Ilíadase basa en unos sucesos que tuvieron lugar en la Edad de Bronce y que se habían trasmitido a través de la tradición oral durante siglos. Si Helena era tan preciado botín, no lo era tanto por su belleza, sino porque la realeza se trasmitía por vía materna. Incinerarse ya se hacía antes de la época de Homero, que yo sepa. Pese a eso, la idea me ha resultado original, y la travesura de crear a Penélope y sus pretendientes para fastidiar al mecenas me ha hecho gracia. ¡Suerte en el concurso!
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Wilfred de Ivanhoe



Registrado: 23 Nov 2015
Mensajes: 863

MensajePublicado: Jue Dic 10, 2015 11:31 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Buenas noches, autor/a:

Añadirte a lo expuesto por anteriores comentarista que a mí el relato me ha parecido ameno y de lectura agradable.

Me ha gustado mucho el recurso a la interacción entre mentor y alumno, que además me parece acertada para desarrollar la historia con cierta fluidez.

Pero creo que en el fondo, aunque de manera muy hábil, has utilizado la fórmula del relato para introducir irónicamente unas opiniones personales, que puedo llegar a compartir, pero que me parecen fuera de contexto.

No obstante, mucha suerte en el concurso.

P.D. Hubiera sido interesante un auténtico relato sobre la discriminación de la mujer. Se me vienen a la mente tantas mujeres valientes y precursoras...
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Nausícaa



Registrado: 29 Oct 2011
Mensajes: 6238
Ubicación: Con los pies en la tierra y la cabeza en las nubes

MensajePublicado: Vie Dic 11, 2015 12:14 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Argumento/trama: historia interesante sobre cómo se escribió la Odisea.
Personajes: Bastante bien trazados, con suficiente fuerza y volumen.
Técnica literaria: Bastante buena, aunque hay alguna raya de diálogo y alguna coma fuera de su sitio. También hay una sobreadjetivación a veces excesiva, pero la frase final compensa toda esa verborrea estilística.
Estructura: estructura lineal, bien proporcionada, en la que la presentación y el desenlace son escuetos y el nudo es lo que da valor a la narración. Este está bien desarrollado.
Ritmo: muy fluido, se hace agradable de leer.
Verosimilitud: suspende nuestra incredulidad y es capaz de hacer que nos planteemos que bien podría haber ocurrido así.
Historicidad: Algún que otro fallo de ambientación histórica, pues si contamos que se escribió la Odisea en el siglo IX a. C, unos 400 años después de la guerra de Troya, el patriarcado ya estaba implantado sobre el matriarcado anterior que narran las historias y esa necesidad de anular a la mujer no creo que se planteara.
Valoración final: Relato simpático, bastante bien escrito. El tema me gusta, por supuesto, y cómo lo ha tratado también. Solo el detalle histórico hace que no esté entre mis más favoritos. Pequeño error, que en otro certamen no habría tenido importancia, aquí sí me importa. Aparte de eso, me gusta cómo escribe este autor.
_________________
Somos el tejido del que están hechos nuestros sueños. (W. Shakespeare)
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
ArgantonioIV



Registrado: 25 Sep 2015
Mensajes: 153
Ubicación: En mi biblioteca

MensajePublicado: Lun Dic 28, 2015 11:08 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Relato entretenido, homenaje a la literatura y a su primer gran escritor. Me pareció que se escogía el escenario de Cnossos para algo más, me dejó con la miel en los labios. Al final me parece un paseo como por cualquier otro sitio. El tono feminista de Homero, por muy moderno que fuera, no me cuadra. Encontré alguna frase con error de sintaxis. Tengo que releerlo.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Pamplinas



Registrado: 04 Abr 2009
Mensajes: 3717
Ubicación: Valentia Edetanorum

MensajePublicado: Vie Ene 08, 2016 1:25 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Relato que creo, y es culpa mía, no he terminado de entender del todo. He creído vislumbrar varios guiños que me han hecho gracia, pero creo que le falta algo de fuerza a la narración, sobre todo al final. Está bien escrito, de eso no hay duda, pero, sin ser malo, no termina de emocionarme. Hay algunos pero menores, pero ya han sido comentados anteriormente.
_________________
No importa cuán estrecha sea la puerta, cuán cargada de castigos la sentencia. Soy el amo de mi destino: soy el capitán de mi alma.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Hatshepsut



Registrado: 12 Mar 2013
Mensajes: 501

MensajePublicado: Vie Ene 08, 2016 4:23 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

No sé qué más añadir a lo dicho. Ha sido fácil su lectura y agradable. Está entre los indecisos pero dentro de los favoritos.
Un saludo.
_________________
El primer paso de la ignorancia es presumir de saber. Baltasar Gracián
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
HADES



Registrado: 20 Feb 2013
Mensajes: 210

MensajePublicado: Vie Ene 08, 2016 6:30 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Interesante la visión del filósofo al que el noble hace pasar por el aro a su conveniencia. En este sentido el tema tratado es muy actual, pero mucho. Bien tratado y bien escrito, no le encuentro pegas. Me gusta.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Olethros



Registrado: 22 Jun 2015
Mensajes: 2085
Ubicación: http://librosdeolethros.blogspot.com

MensajePublicado: Jue Feb 18, 2016 9:38 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Se llevó una calificación bastante alta porque funciona bien el juego de sátira y cariñoso recuerdo, está bien contado y se queda en la memoria, al menos en la mía. Pero es un concurso y no todos pueden ser seleccionados. Gracias por compartirlo.
_________________
Ceterum censeo Carthaginem esse delendam... ;oP
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Mostrar mensajes anteriores:   
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Concurso hislibreño VIII Todas las horas están en GMT + 1 Hora
Ir a página Anterior  1, 2, 3  Siguiente
Página 2 de 3
 

 
Saltar a:  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

eXTReMe Tracker