Índice del Foro Foro de Hislibris Foro de Hislibris
Libros de Historia, libros con historia
 
 F.A.Q.F.A.Q.   BuscarBuscar   Lista de MiembrosLista de Miembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   Regí­streseRegí­strese 
 PerfilPerfil   Conéctese para revisar sus mensajesConéctese para revisar sus mensajes   ConectarseConectarse 
El pequeño Pataxú, Tristan Derème

El valiente pelotudo (corto)
Ir a página Anterior  1, 2, 3  Siguiente
 
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Concurso hislibreño XIV
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema  
Autor Mensaje
Macdonald



Registrado: 28 Ene 2011
Mensajes: 1441

MensajePublicado: Jue Ene 13, 2022 1:48 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Bueno, pues es un relato simpático y poco más. La competencia este año es bastante dura y supongo que se pide un esfuerzo extra para entrar en la antología. En todo caso, creo que en la última frase del relato la palabra "precedieron" no corresponde a lo que quería formular el autor. O, al menos, eso me ha parecido.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
ilona



Registrado: 18 Ene 2020
Mensajes: 593

MensajePublicado: Jue Ene 13, 2022 8:06 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Pues muy bien. Ahora que sé cómo se gestó la palabra pelotudo (y que argentinos, uruguayos o ambos, no se me ofendan, tienen siempre en la boca), me queda conocer la diferencia con boludo; aunque bien pudieran ser sinónimos. Ya dirán.
El relato me parece muy bueno porque en un par de páginas recrea un escenario (la lucha por la independencia en Argentina) y unos personajes. Es cierto que el protagonista no es otro que Juan, el Pelotudo, pero luego está su hermana Rosita, embarazada (!); el zonzo, Cástulo; su familia y su incapacidad, como buen pelotudo, para cuidar de sí mismo. Luego sus digresiones sobre el Nuevo y el Viejo Mundo, la construcción de los rancheríos, el ambiente de las pulperías. En fin, que con muy poco texto cuenta mucho.
Enhorabuena, Moyo.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
ilona



Registrado: 18 Ene 2020
Mensajes: 593

MensajePublicado: Jue Ene 13, 2022 8:15 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Y además lo hace con sentido del humor, cuando, tal vez, ni siquiera lo pretendía. Eso es bueno.
Gracias, Estrella helada por tus acertadas aclaraciones.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Pero Lopez



Registrado: 30 Ene 2021
Mensajes: 731
Ubicación: Imaginando historias

MensajePublicado: Jue Ene 13, 2022 11:36 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Época: Argentina, s. XIX, guerras de independencia.

Forma: “Vivía en un rancho de adobe y paja como la de toda la población no europea.”: será como los de toda la población.
“Ella acomodaba un poco lo poco que tenían”: curiosa y buena cacofonía / repetición.
“Pero más lástima da que quienes lo precedieron transformaron la palabra pelotudo en un insulto”: ¿no será lo que lo sucedieron?

Bien escrito, sabor argentino.

Estructura: Narra en tercera persona.

Personajes: Juan, su hermana.

Tema / Trama: Introduce al pelotudo. Historia de un gaucho, que al final no es tal, sino la historia de la palabra que acabó siendo un insulto.

Comentario final: Curioso relato. Me deja un sentimiento agridulce, pues comienza bien la historia de Juan, da a entender que es un estúpido (o lo asocio yo por el significado de pelotudo), y luego, en un “nada por aquí nada por allí” al estilo del mago Tamariz, nos lo transforma en un párrafo en un héroe, sale la épica y en dos frases nos desvela que el relato va sobre una palabra. Ingenioso, curioso, malabar relato. Me ha gustado, pero me ha dejado con ganas de más. Por paralelismo al otro relato de la emigración a Argentina de El cuchillo garibaldino que termina en onanismo, en este relato el autor seduce al lector con sus hechuras de galán porteño y termina rápido en una especie de eyaculación precoz, que deja al lector con ganas de más (¿y esto fue todo?). Pues eso, que me ha gustado y no me ha gustado, pues se me ha hecho corto. O quizá el autor no quiso darme más pues así lo quiso dejar.

PD: https://cuidatecultura.com.ar/index.php/2020/09/25/boludo-y-pelotudo-dos-palabras-muy-populares-en-argentina/

PD2: Ya van unos cuantos relatos ambientados en la querida República Argentina, con el tradicional talento para las artes de aquella amada tierra. Los relatos argentinos pronto van a ser categoría en Hislibris 😊 ¡Y que vengan muchos más!
_________________
“Pues has de saber, querido Sancho, que el lector es un pájaro etéreo, caprichoso e inconstante, y hay que atraerlo con miguitas de pan para que lea, y a veces, ni aun así”.

Autor, valoro tu esfuerzo. Mis opiniones son mías, y por tanto, subjetivas.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
hijomoto



Registrado: 15 Ene 2011
Mensajes: 2542

MensajePublicado: Lun Ene 17, 2022 9:39 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Lo primero que tengo el deber de comentar es que el relato necesita una buena revisión (tildes, faltan letras o están mutadas), en solo página y media hay muchos errores / erratas de forma.
Pero no me ha desagradado para nada ni la historia ni el estilo del autor, la verdad es que me hubiese gustado una pizca más de desarrollo, al texto le habría venido genial y a mi disfrute también. Irregular pero divertido este Pelotudo.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
akane



Registrado: 05 Nov 2013
Mensajes: 5284

MensajePublicado: Mie Ene 19, 2022 12:28 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Es una anécdota “salá”, entretenida, contada con desparpajo y que saca una sonrisa. También me ha gustado por su brevedad, y no sé si eso es bueno o malo; en todo caso, siempre pienso que hacer un relato de humor es lo más difícil a lo que uno como escritor puede enfrentarse, y yo creo que el reto lo has superado. Mucha suerte.
_________________
"Tudo vale a pena quando a alma não é pequena" (Pessoa).

"Voy a anclar mi alma atormentada a la flota británica y a preparar unas galletas" (Susan Baker).
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Ricardo Corazón de León



Registrado: 28 Ago 2012
Mensajes: 4050
Ubicación: En la selva

MensajePublicado: Sab Ene 29, 2022 6:21 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Cita:
Creeme Rosita cuando te digo
Falta la tilde.
Cita:
Ella acomodaba un poco lo poco
Cacofonías evitables.
Cita:
quienes lo precedieron transformaron la palabra pelotudo en un insulto.
sucedieron...

Siento que a mí el relato no me ha llegado ni con los dobles sentidos ni con nada. Ni siquiera lo veo histórico, pero lo admito porque para eso está el Guardián. No puedo decirte nada, porque es que ni siquiera creo que sea un relato.

Muchas gracias, autor, por haberte presentado y descubrirnos el sentido primigenio de la palabra pelotudo que actualmente es tonto o, incluso, se dice como muestra de cariño: Hola, pelotudo. Eres todo un valiente con esta apuesta tan arriesgada y por ello te admiro. Que tengas suerte!
_________________
¡Estoy horrorizado! No sé si el mundo está lleno de hombres inteligentes que lo disimulan... o de imbéciles que no se recatan de serlo. M. Brickman.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado MSN Messenger
Aldo Stukamaro



Registrado: 05 Nov 2021
Mensajes: 373

MensajePublicado: Sab Ene 29, 2022 6:53 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Ricardo: Yo también había apuntado "Creeme" como error, pero entiendo que el protagonista, hablando en argentino, acentúa la segunda e y no la primera.
_________________
"Piensa mejor en lo que vales y no en las excusas en las que otros se escondan. No son relevantes para ti. Sigue sembrando y olvídate de la cizaña; pódala, que no vale ni para compost"

Proverbio Hislibreño
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Minerva



Registrado: 22 Nov 2021
Mensajes: 167
Ubicación: Caracas, Venezuela

MensajePublicado: Sab Ene 29, 2022 7:29 pm    Tí­tulo del mensaje: El valiente pelotudo Responder citando

El valiente pelotudo (corto)

Estimado Moyo:
Observaciones de algunos de los compañeros del foro:

Cita:
“Pero más lástima da que quienes lo precedieron transformaron la palabra pelotudo en un insulto”: ¿no será lo que lo sucedieron?


Cita:
Cita:
quienes lo precedieron transformaron la palabra pelotudo en un insulto.
sucedieron...


Cita:
En cuanto a la última frase, cuando se emplea “los que lo precedieron”, ¿no querrá decir “los que lo sucedieron”? A lo mejor es que yo no he sabido verlo…


Cita:
Me ha pasado como a ave, me da la impresión de que en la última frase querías decir "sucedieron" en lugar de "precedieron".


Cita:
He observado los mismos fallos de los compañeros: las comas son mejorables y el verbo "sucedieron" por precedieron.


Mis observaciones:

Cinco compañeros del foro te han hecho observaciones por el uso del término «precedieron» y te recomiendan utilizar «sucedieron»; aquí te muestro mi análisis a tu frase:

Pero más lástima da que quienes lo precedieron transformaron la palabra pelotudo en un insulto.

Según el DLE:
preceder
Del lat. praecedĕre.
1. tr. Ir delante en tiempo, orden o lugar. U. t. c. intr.
2. tr. Anteceder o estar antepuesto.

3. tr. Dicho de una persona o de una cosa: Tener preferencia, primacía o superioridad sobre otra.

Según el diccionario de María Moliner:
1 tr. Ir, estar o deber ser puesta una cosa delante de otra que se expresa: Le precedía un estandarte.

Estar una persona en posición o cargo de más importancia o categoría que otra determinada.

Entonces a mi entender la expresión que usaste es correcta partiendo de la tercera acepción del DLE «3. tr. Dicho de una persona o de una cosa: Tener preferencia, primacía o superioridad sobre otra.» asumo que el trasfondo de tu expresión es que el uso posterior fue el que transformó el vocablo en insulto.
Si aplico lo de la señora Moliner, entonces para mi el trasfondo de tu expresión es el que uso posterior colocó en posición o cargo de más importancia o categoría que otra determinada al significado inicial del término.
Por otra parte, si aceptas la sugerencia de los cinco foristas citados, y cambias a «precedieron», entonces tampoco deberías usar el «lo» y colocar el «le».

Lo importante, ¡me gustó tu cuento! Estimado Moyo, ¡definitivamente mereces que la diosa Fortuna acompañe a semejante pelotudo!
_________________
Gracias por ayudarme a aprender

Escritor, ni siquiera hay trocha. Se hace camino al andar.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
HelaJos



Registrado: 15 Ene 2022
Mensajes: 154

MensajePublicado: Sab Ene 29, 2022 7:40 pm    Tí­tulo del mensaje: el valiente pelotudo Responder citando

Me ha gustado mucho este relato. El vocabulario y la forma narrativa es sencilla -incluso austera.- No tenia ni idea del significado que el termino "pelotudo" tenia, de ahi mi sorpresa al saber que, mira por donde, es un termino militar. No se si a estas alturas y con tan buenos textos como hemos leido, llegara para alcanzar una buena cantidad de puntos, Espero que tengas suerte.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Portio



Registrado: 19 Dic 2021
Mensajes: 132

MensajePublicado: Mie Feb 02, 2022 12:46 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Te has quedado conmigo hasta el final. Vamos, que me has tomado el pelo. Tiene en su contra tu relato, que fuera de Argentina "pelotudo" no significa nada. Y la engañifa entre su acepción original y su significado actual, que es lo que pretende tu menaje, queda en nada. Por lo demás, aún siendo simpática la obra, hay muchas más en concurso con más mimbres. Suerte.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
soyelbala



Registrado: 13 Ene 2022
Mensajes: 170

MensajePublicado: Jue Feb 03, 2022 4:34 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Hola, Moyo.

Es increíble cómo cambia el relato, ya desde la primera línea, la segunda vez que lo lees. Muy bien conseguido el efecto que pretendías sobre el lector. A algunos foreros no les dirá nada ni les parecerá interesante, como han plasmado en algunos comentarios, pero a mí me ha resultado instructivo, ameno, interesante y bien hecho literariamente hablando.

Buen trabajo.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Enviar correo
Valentina



Registrado: 12 Nov 2021
Mensajes: 42

MensajePublicado: Vie Feb 04, 2022 4:58 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Hola Moyo, este relato no me ha convencido. Es breve, bien, nos enseña el origen de la palabra pelotudo, pero no lo veo muy entretenido o interesante. El contexto histórico no sé muy bien cual es, no se hace mucha referencia. De todas formas gracias por presentar tu relato y suerte en el concurso!
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Roger



Registrado: 26 Ene 2022
Mensajes: 117

MensajePublicado: Dom Feb 06, 2022 4:56 pm    Tí­tulo del mensaje: El valiente pelotudo Responder citando

Moyo:
Me ha gustado tu relato.
Excepto el final. Lo deberías haber redactado mejor.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Li



Registrado: 20 Ene 2021
Mensajes: 115

MensajePublicado: Dom Feb 06, 2022 7:52 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Hola Moyo:

aunque el relato no me ha enganchado especialmente, te agradezco que me hayas descubierto el origen de las palabras boludo y pelotudo. A partir de ahora las escucharé de manera diferente.

Gracias por compartirlo y suerte.
_________________
Solo fracasas si dejas de escribir.
Ray Bradbury
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Mostrar mensajes anteriores:   
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Concurso hislibreño XIV Todas las horas están en GMT + 1 Hora
Ir a página Anterior  1, 2, 3  Siguiente
Página 2 de 3
 

 
Saltar a:  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

eXTReMe Tracker