Índice del Foro Foro de Hislibris Foro de Hislibris
Libros de Historia, libros con historia
 
 F.A.Q.F.A.Q.   BuscarBuscar   Lista de MiembrosLista de Miembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   Regí­streseRegí­strese 
 PerfilPerfil   Conéctese para revisar sus mensajesConéctese para revisar sus mensajes   ConectarseConectarse 
El pequeño Pataxú, Tristan Derème

Forma de reflejar dialogos o reflexiones interiores

 
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> General
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema  
Autor Mensaje
Likine



Registrado: 11 Ene 2009
Mensajes: 4111

MensajePublicado: Lun Dic 12, 2022 8:26 pm    Tí­tulo del mensaje: Forma de reflejar dialogos o reflexiones interiores Responder citando

Tenía yo la idea clara de que cuando en un texto narrativo se pretendían reflejar reflexiones y diálogos interiores o simplemente musitados o susurrados, la manera adecuada de hacerlo era colocando comillas de codo en la apertura y cierre de la reflexión, si era más o menos sencilla, o, si eran varias seguidas y distintas, abriendo la primera e iniciando cada una de las siguientes con las comillas de cierre. Sin embargo, en la lectura de Diario de una maestra, de Dolores Medio, en la edición de 1984 (Ediciones Orbis, S. A.) me he encontrado con esto:


Cita:
El cerebro de Irene Gal tarda unos momentos en acusar el golpe. No acaba de comprenderlo.
(─¿Max...? No es posible... ¡No es posible!) ─se dice. Pero siente la sensación de que algo se le vacía dentro del cuerpo, de que se le enfría el cuerpo, de que las piernas se le paralizan
Piensa:
(─Voy a caer.)
Pero sigue andando, soportando sobre sus hombros el brazo del muchacho y escuchando sus comentarios, como si le llegaran desde otro mundo.
(─Max... ¡Max!... ¡No es posible!... ¿Y ahora?...)


Y no es un caso aislado. Se reparte por toda la novela con profusión, pero yo no recuerdo haber visto nada semejante con anterioridad (o, al menos, el haberme fijado en ello). Me pregunto si esta extraña fórmula ha podido ser usual en algún momento editorial o particular de alguna editorial en concreto...

También me ha llamado la atención la colocación de los puntos suspensivos unas veces antes y otras veces detrás de los signos de interrogación o exclación.

Curioso.
_________________
«¡Somardonería o Barbarie!»
Proverbio aragonés.

«Si quieres llegar rápido, camina solo; pero si quieres llegar lejos, camina acompañado.»
Proverbio masái.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
sciurus



Registrado: 10 Sep 2013
Mensajes: 5774

MensajePublicado: Lun Dic 12, 2022 10:31 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Curioso sí lo es. Aún así lo de los puntos suspensivos tras sugnos de exclamación/ interrogación lo he usado yo. Y no es porque haya incentado nada...fijo que lo he sacado de alguna novela. Será que soy de las ediciones ochenteras Laughing
_________________
Pensad como hombres de acción, actuad como hombres pensantes.

Thomas Mann
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
akane



Registrado: 05 Nov 2013
Mensajes: 5337

MensajePublicado: Mar Dic 13, 2022 10:44 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Yo también lo veo raro, y creo que no lo he leído antes. Sí he visto el uso de la cursiva para evitar las comillas, aunque, la verdad, no sé si es anglicismo, variación de la norma habitual o simple preferencia de cada autor/ edición.
El uso de paréntesis no acaba de convencerme.
_________________
"Tudo vale a pena quando a alma não é pequena" (Pessoa).

"Voy a anclar mi alma atormentada a la flota británica y a preparar unas galletas" (Susan Baker).
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Nausícaa



Registrado: 29 Oct 2011
Mensajes: 6249
Ubicación: Con los pies en la tierra y la cabeza en las nubes

MensajePublicado: Mie Ene 11, 2023 6:43 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

No es curioso. Es un grave error ortotipográfico. Parece ser que quien revisó ese texto no se molestó en averiguar cómo dicta la RAE que han de señalizarse los pensamientos y las reflexiones de un personaje.
Estamos en lo de siempre. Las editoriales pagan 4 euros por revisiones de texto a gente sin formación ni ganas de tenerla. Eso si las pagan y revisan, que la mayoría de las veces ni eso.
Seguramente la escritora no se ha molestado en informarse pensando en que la editorial corregiría su texto y la editorial, pensando en que la escritora escribe bien y tiene un poquito de pundonor profesional sabe escribir, no se ha molestado en pagar a un corrector profesional, pasa en corrector de texto y arreando.
Lo correcto sería:

El cerebro de Irene Gal tarda unos momentos en acusar el golpe. No acaba de comprenderlo.
«¿Max...? No es posible... ¡No es posible! ─se dice. Pero siente la sensación de que algo se le vacía dentro del cuerpo, de que se le enfría el cuerpo, de que las piernas se le paralizan. Piensa─. Voy a caer».
Pero sigue andando, soportando sobre sus hombros el brazo del muchacho y escuchando sus comentarios, como si le llegaran desde otro mundo. «Max... ¡Max! ¡No es posible! ¿Y ahora...?».

Aparte de repeticiones y una redacción bastante penosa.
_________________
Somos el tejido del que están hechos nuestros sueños. (W. Shakespeare)
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Rocki



Registrado: 16 Jun 2023
Mensajes: 1

MensajePublicado: Sab Jun 17, 2023 9:20 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Hola,

En mi opinión, a veces los autores no prestan suficiente atención a la corrección y edición profesionales, y las editoriales no invierten en este campo.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
WilfredoHarvey
Invitado





MensajePublicado: Vie Dic 01, 2023 9:15 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Hicieron lo mejor que pudieron. Ciertamente no es tan bueno como alguien con gran experiencia, por lo que a veces se cometen algunos errores.
Volver arriba
Nausícaa



Registrado: 29 Oct 2011
Mensajes: 6249
Ubicación: Con los pies en la tierra y la cabeza en las nubes

MensajePublicado: Dom Dic 10, 2023 5:38 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Evitar esos errores es tan sencillo como consultar en internet o leer libros. Quien ha escrito eso ha leído muy poco y aún menos se ha fijado en cómo se escriben los diálogos, los pensamientos y las reflexiones.
Si es una editorial, es vergonzoso. Si es un autor autopublicado, también. No solo hay que tener una historia que contar. Hay que saber contarla. Y para ello necesitas dominar tu principal herramienta, que es el lenguaje. Y cómo se escriben los diálogos y los pensamientos forma parte de ese lenguaje escrito que se debe conocer si quieres prescindir de un profesional que revise tu texto.
_________________
Somos el tejido del que están hechos nuestros sueños. (W. Shakespeare)
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
farsalia



Registrado: 07 Nov 2007
Mensajes: 39818

MensajePublicado: Dom Dic 10, 2023 9:09 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Era un spam encubierto, Nausicaa. Apareció, quoteó un mensaje y no puso nada más... por ahora. Le quité todos los enlaces de spam de su perfil... y esperé. Y hoy vi que editó su mensaje y añadió el spam.

Lo borro como usuario, pero dejo el mensaje ya que te tomaste la molestia de responder. Pero la próxima vez no lo hagáis, no respondáis a usuarios con nicks sospechosos (con números, dos nombres, etc.).
_________________
Web personal

¡¡El Mesías!! ¡¡El Mesías!! ¡¡Muéstranos al Mesías!!
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Nausícaa



Registrado: 29 Oct 2011
Mensajes: 6249
Ubicación: Con los pies en la tierra y la cabeza en las nubes

MensajePublicado: Mar Dic 12, 2023 1:20 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Ok. Esas cosas siempre me pillan con la guardia baja. Intentaré fijarme más.
_________________
Somos el tejido del que están hechos nuestros sueños. (W. Shakespeare)
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Mostrar mensajes anteriores:   
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> General Todas las horas están en GMT + 1 Hora
Página 1 de 1
 

 
Saltar a:  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

eXTReMe Tracker