|
Foro de Hislibris Libros de Historia, libros con historia
|
|
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema |
Autor |
Mensaje |
ave
Registrado: 22 Oct 2016 Mensajes: 2305
|
Publicado: Lun Oct 08, 2018 7:00 pm Título del mensaje: |
|
|
Bueno, con respecto a la referencia a la homosexualidad que tanto parece que os choca, que estuviera muy perseguida y castigada entre los vikingos no significa que todo el mundo la considerara mal. Quien sabe si el propio Gunnar no miraba a los groenlandeses con cierta envidia. Yo no pondría la mano en el fuego por nadie, oye, solo por mi, claro. _________________ Pero, por favor, opinen lo que quieran sobre nuestros relatos. |
|
Volver arriba |
|
|
ave
Registrado: 22 Oct 2016 Mensajes: 2305
|
Publicado: Lun Oct 08, 2018 7:06 pm Título del mensaje: |
|
|
A mí los groenlandeses me provocan otras reflexiones. ¿Por qué vinieron acompañando a Einar? ¿Vienen para ayudarle a vengarse? ¿Por qué les da cobijo en su propia casa, o mejor dicho, habitación? ¿Y por otra parte, por qué se toman tantas confianzas? Son un misterio en el relato. No sé yo mucho de la hospitalidad vikinga, a lo mejor era algo habitual, pero no sé, no sé. _________________ Pero, por favor, opinen lo que quieran sobre nuestros relatos. |
|
Volver arriba |
|
|
Hassah
Registrado: 08 Ene 2016 Mensajes: 1198
|
Publicado: Lun Oct 08, 2018 10:04 pm Título del mensaje: |
|
|
Bueno, individualidades haylas, pero hay cosas imposibles en determinadas sociedades y momentos. Yo llevo el pelo largo. En algunos lugares de nuestro mundo actual no podría salir a la calle sin esperar daño. Así de absoluto. Igual de absoluto que la absoluta prohibición de mostrar cualquier atisbo de homosexualidad en la Islandia medieval. El mínimo travestismo( una camisa un par de botones más abierta, o una mujer con pantalones!!) estaba tipificado en la legislación con unas penas terribles.
Los groelandeses no tenían casi nada en su isla y viajaban para comerciar con sus materias primas y llevarse elementos imprescindibles para ellos. Probablemente deberían haber recalado en Islandia y continuado hasta Noruega o alguna de las ciudades de Dinamarca, pero estos parece que se quedaron a invernar allí. Era muy habitual que, al recalar un barco de comerciantes en un lugar, el propietario con derechos sobre la cala los recibiera y los alojara durante la estación, a cambio de la posibilidad de comercio preferente. Era costumbre y se recogió en pleitos. A nivel literario, es un motivo que aparece infinidad de veces.Los comerciantes eran bien recibidos, porque esta gente se buscaba por propia supervivencia, y porque la isla no era autosuficiente y requería de mercancía importada ( noticias y comunicación con el continente también era mercancía de valor). Los comerciantes no eran desarrapados. Los capitanes, o los promotores de los viajes, podía ser gente acomodada, con contactos, y rentable de tratar. |
|
Volver arriba |
|
|
ave
Registrado: 22 Oct 2016 Mensajes: 2305
|
Publicado: Lun Oct 08, 2018 10:14 pm Título del mensaje: |
|
|
Hassah escribió: |
Bueno, individualidades haylas, pero hay cosas imposibles en determinadas sociedades y momentos. Yo llevo el pelo largo. En algunos lugares de nuestro mundo actual no podría salir a la calle sin esperar daño. Así de absoluto. Igual de absoluto que la absoluta prohibición de mostrar cualquier atisbo de homosexualidad en la Islandia medieval. El mínimo travestismo( una camisa un par de botones más abierta, o una mujer con pantalones!!) estaba tipificado en la legislación con unas penas terribles.
|
Vale, de acuerdo, pero cuanto más defendáis lo inverosímil de la escena de los muchachos homosexuales, mejor me parece que el autor la haya colocado en el relato. _________________ Pero, por favor, opinen lo que quieran sobre nuestros relatos. |
|
Volver arriba |
|
|
Ricardo Corazón de León
Registrado: 28 Ago 2012 Mensajes: 4050 Ubicación: En la selva
|
Publicado: Mar Oct 09, 2018 10:59 am Título del mensaje: |
|
|
Entre los leones estas supercherías y mariconadas no existen y si nacen sin rabo o no pueden parir hijos, nos los merendamos a ellos y a ellas.
Ya ves tú qué problema! Más carne!!! _________________ ¡Estoy horrorizado! No sé si el mundo está lleno de hombres inteligentes que lo disimulan... o de imbéciles que no se recatan de serlo. M. Brickman. |
|
Volver arriba |
|
|
maria lozano
Registrado: 27 Ago 2012 Mensajes: 512 Ubicación: en el mundanal ruido
|
Publicado: Mar Oct 09, 2018 4:06 pm Título del mensaje: |
|
|
Una granja en Eyjafjörður (Islandia septentrional), una noche de tormenta y nieve, y un grupo variopinto de personajes que duermen bajo el mismo techo de la casa. Parodiando el título de la novela de Orwell, podría titularse Sueño en la granja: un título que hace una mejor síntesis del todo. Porque se trata literalmente de personas que duermen en una sola estancia, y algunas, las más arriesgadas, se espían entre las sombras de la noche. Un tímido y silencioso voyerismo que consigue dar cuenta de los peculiares intereses y conflictos que inquietan a algunos personajes.
Lo positivo del relato es que la idea central (que es también un leitmotiv) se despliega y se enriquece con cada personaje y de esta manera el hilo conductor tiene una juiciosa continuidad. Nunca se pierde. En esto nuestro autor(a) supo convertir una escena sencilla, común en una granja perdida en un helado fiordo, y transformarla en un hecho que tiene su pulpa. Positiva también es la atmósfera: se siente el ambiente enrarecido de la estancia, el agrupamiento de cuerpos, el frío extremo, la presencia de la ventisca, y los deseos que apremian, etc. Otro logro del relato es haber conseguido la trascendencia del grupo, algo meritorio en un relato donde ningún personaje adquiere gran peso.
Lo negativo: recrear una larga escena con todo lo que contiene en términos de luces y sombras no garantiza la solidez de un argumento, en este caso fue bien flojito.
En fin, es un relato que tiene eso que pocos relatos tienen: afirmar una intención del autor, desplegarla con amabilidad. Y eso es estilo.
_________________ Confía en el cuento, no en quien lo cuenta. (D.H. Lawrence) |
|
Volver arriba |
|
|
La dama del perrito
Registrado: 12 Ago 2018 Mensajes: 35
|
Publicado: Mar Oct 09, 2018 6:50 pm Título del mensaje: |
|
|
En mi opinión este relato está bien escrito, con un estilo sencillo y limpio, sin alardes. La descripción del escenario se mezcla muy bien con los deseos y sueños de los personajes, y no hay esa sobrecarga de detalles que a veces cansan al lector. El tono tiene algo de melancólico o "soñoliento" muy acorde con el tema.
Sin embargo, todo el relato me parece un gran planteamiento, no alcanzo a leer el dibujo de la trama. Y, si la intención del autor/a era resaltar el conflicto de Borghildur (puesto que así ha titulado el cuento), este ha quedado muy difuminado por el resto de subtramas que, por otra parte, no concluyen en ningún desenlace. De ahí que el texto vaya perdiendo fuelle según se avanza en la lectura, pues no crece la tensión y parece (o por lo menos a mí me lo parece) que la verdadera historia está por comenzar justo cuando termina el relato.
Quizás la intención del autor/a era puramente descriptiva, en ese caso, le pediría que profundizara un poco más en los deseos de los personajes.
Suerte. |
|
Volver arriba |
|
|
Wilfred de Ivanhoe
Registrado: 23 Nov 2015 Mensajes: 865
|
Publicado: Lun Oct 15, 2018 10:03 pm Título del mensaje: |
|
|
Muchas gracias, autor/a, por compartir tu relato.
El mismo me ha parecido que está muy bien escrito; si tenía fallos formales, yo no he sabido verlos, tan abstraído estaba en la lectura. El estilo es muy fresco y ágil, el texto fluye, siempre hacia adelante.
Me parece un texto más de corte costumbrista o social (muy logrado además) que un relato histórico propiamente dicho. Y en algunos momentos, tantos personajes con tantos amoríos, me hizo pensar si en realidad no estaría leyendo una comedia shakesperiana.
Quitando estos últimos detalles, el texto me parece muy logrado.
Suerte en el concurso. |
|
Volver arriba |
|
|
Likine
Registrado: 11 Ene 2009 Mensajes: 4111
|
Publicado: Lun Oct 15, 2018 11:17 pm Título del mensaje: |
|
|
Pocos relatos he visto yo más reconstructivoS (recreacionista, si se quiere) que este, en el que se palpa la vida cotidiana (o mejor: la noche cotidiana) de una familia islandesa y las aspiraciones o miserias de cada uno de sus miembros (aspiraciones y miserias bien propias todas ellas de la gente, libre o sierva, de tal época y lugar). Yo mismo me he sentido atisbando por encima del embozo de pieles el trasiego nocturno de los moradores de la casa de Gunnar y he compadecido a Borghildur, en torno a la cual se está, me temo, conjurando la tormenta.
El estilo es acompasado y propio, casi produce somnolencia. Y las formas son bastante limpias.
Lo cierto es que me ha gustado bastante. _________________ «¡Somardonería o Barbarie!»
Proverbio aragonés.
«Si quieres llegar rápido, camina solo; pero si quieres llegar lejos, camina acompañado.»
Proverbio masái. |
|
Volver arriba |
|
|
caliban66
Registrado: 30 Nov 2008 Mensajes: 3227
|
Publicado: Jue Oct 18, 2018 5:43 am Título del mensaje: |
|
|
Me parece un relato muy hermoso. Bravo. Me ha encantado el collage de historias narradas en esa instantánea que no es tan estática como parece. Ole y ole. Está llena de humanidad, y eso me ha gustado mucho. |
|
Volver arriba |
|
|
Wolfie
Registrado: 30 May 2018 Mensajes: 187 Ubicación: North by northwest
|
Publicado: Sab Oct 20, 2018 9:42 am Título del mensaje: |
|
|
Este relato podría llamarse también “Insomnios de una noche de invierno”.
Y eso que parece que «Ahí duerme» aquel, el otro, el de más allá, y muchos más, pero no duermen.
Es un relato «coral», un patchwork realizado por medio de un narrador omnisciente que salta de cabeza en cabeza. Esto hace que la trama me resulte fragmentaria, y no pueda decidir con quién empatizar. No obstante, se lee de corrido una vez asimilados los saltos.
Redacción correcta, a mi modo de ver; brillante a ratos.
Alguna frase curiosa:
«El lugar donde Leif espera a su amante es la despensa de productos lácteos» (¡Menudo frio en la tal despensa de productos lácteos! No creo que fuera un sitio muy propicio para hacer alguna guarrerida sesuá)
Suerte, Borghildur. |
|
Volver arriba |
|
|
Lucie
Registrado: 08 Ene 2012 Mensajes: 3907 Ubicación: Gallaecia
|
Publicado: Dom Oct 28, 2018 12:57 am Título del mensaje: |
|
|
Es un relato arriesgado al no tener conflicto ni tensión dramática pero el autor lo ha conseguido solventar de forma notable.
Me pareció interesante la idea de base, el eje sobre el que se construye este relato coral en el que sin embargo acaba sobresaliendo la figura de Borghildur. Me ha recordado en algunos aspectos descriptivos al realismo decimonónico francés. Resulta que el ritmo de la narración para mí es lo mejor y a la vez lo que menos me gustó del relato. ¿Cómo es eso posible? Por un lado, tuve la sensación de que el texto me mecía al compás de sus palabras, en un ritmo lánguido, muy propio de la noche de invierno en el que estamos envueltos. Me ha resultado muy adecuado y sin embargo, a la vez, al repetirse el esquema narrativo e incluso algunos conflictos personales, tuve cierta sensación de planicie. De un texto sin demasiados relieves. Es evidentemente lo buscado, pero para el lector puede ser un poco "cargante" (al menos para servidora... perdóname autor/a). Sin embargo, reconozco que aquí no estoy juzgando la lograda ejecución del plan trazado por el autor, sino que hago esta valoración eminentemente subjetiva desde mi propio gusto.
Como única verdadera nota negativa simplemente diría que en algún punto creo que el autor peca de exceso didáctico. Un exceso didáctico con ciertas palabras en islandés que en algún momento ha desviado mi atención de lo importante, lo que se cuenta y cómo se cuenta.
Sin embargo, con todo, tendré en cuenta este original e interesante relato. A priori, deberías contar con puntos por mi parte.
Suerte con el concurso. _________________ Quidquid latine dictum sit altum videtur |
|
Volver arriba |
|
|
MAGNUS S.
Registrado: 28 Ago 2012 Mensajes: 756
|
Publicado: Dom Nov 25, 2018 9:53 pm Título del mensaje: |
|
|
Una estampa de la que se van deshilachando vidas y costumbres.
Estilo limpio, machacón en frases cortas. Ya sabemos cómo funciona esto del estilo nórdico.
Me ha resultado agradable de leer, pero no ´se si irá a para a una hipotética lista de votados, si es que llego a hacerla.
El título me ha sugerido otra cosa, creo que no cuadra con lo explicado. También me hubiera gustado algo más de argumento, pero comprendo que en 5 páginas no se puede escribir El Quijote. ¿O sí?
Mucha suerte, autor/a. _________________ veni, vidi... y no vinci |
|
Volver arriba |
|
|
pedrillo71
Registrado: 12 Nov 2011 Mensajes: 2380 Ubicación: He vuelto
|
Publicado: Mie Nov 28, 2018 6:07 pm Título del mensaje: |
|
|
El tema de las sagas vikingas siempre es muy atractivo. Pero en este texto todo es muy lento. Apenas hay acción, sólo reflexión, lo que no está mal (tampoco la narrativa tiene que ser sólo para cocainómanos que van acelerados por el mundo). Pero es tan larga la sucesión de personajes, tan poco perfilados, que al final no se sabe muy bien de quién está hablando y se produce una saturación en el lector. Tampoco se sabe muy bien cuál es el objeto del relato. ¿Describir una situación? ¿El entorno en el que se crió Erik? No sé. Parece más bien un trabajo de calentamiento previo, para conocer mejor el autor a sus personajes y preseleccionar a los más interesantes, para embarcarlos después en una historia de verdad. Lo más interesante es la atmósfera que transmite, de hacinamiento, pero de calidez. Pero en general, pienso que es una historia en fase de germinación todavía, muy interesante y muy auténtica tal como la siente el autor, pero pendiente de desarrollar. _________________ Si eres capaz de escribir por placer, escribirás para siempre. Stephen King. |
|
Volver arriba |
|
|
akane
Registrado: 05 Nov 2013 Mensajes: 5323
|
Publicado: Lun Dic 17, 2018 3:21 pm Título del mensaje: |
|
|
Me ha gustado. Se lee con placidez y se degusta despacio. Está escrito sin estridencias, con un lenguaje sencillo (que no simple) y que tiene flow. Punto positivo por las formas.
El fondo es más bien un conjunto de micro-tramas narradas (sugeridas, más bien) de un plumazo, con comentarios o reflexiones aquí y allá. Algunas cosas me han chocado un poco, como que los dos groenlandeses caminen tan a menudo al filo de la navaja con su relación homosexual; aunque no estoy segura, supongo que no sería una cosa bienvenida en la época y lugar como para simplemente provocar un "mirar hacia otro lado". Lo mismo con tener a la hija retozando con el amante a pocos metros del padre, y que a este le preocupe más el errático vagabundeo de su buey.
Con todo, son detalles que no me impiden valorar este texto como un buen relato, bien ejecutado y bien trabajado desde el punto de vista histórico (al menos para una profana como yo).
Suerte. _________________ "Tudo vale a pena quando a alma não é pequena" (Pessoa).
"Voy a anclar mi alma atormentada a la flota británica y a preparar unas galletas" (Susan Baker). |
|
Volver arriba |
|
|
|
|
No puede crear mensajes No puede responder temas No puede editar sus mensajes No puede borrar sus mensajes No puede votar en encuestas
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|