|
Foro de Hislibris Libros de Historia, libros con historia
|
|
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema |
Autor |
Mensaje |
Ricardo Corazón de León
Registrado: 28 Ago 2012 Mensajes: 4050 Ubicación: En la selva
|
Publicado: Mie Dic 02, 2020 3:22 pm Título del mensaje: |
|
|
Majete, pues en general no has salido malparado. Me alegro. _________________ ¡Estoy horrorizado! No sé si el mundo está lleno de hombres inteligentes que lo disimulan... o de imbéciles que no se recatan de serlo. M. Brickman. |
|
Volver arriba |
|
|
Oh Capitán, mi Capitán
Registrado: 19 Jul 2012 Mensajes: 2767 Ubicación: Al sur del sur
|
Publicado: Sab Dic 05, 2020 12:17 pm Título del mensaje: |
|
|
En lo formal, presencia de espacios fantasmas, ausencias de tildes, llamándome la atención sobre todo en "revolver" (escrito así dos veces en el texto), repeticiones evitables (bastantes) y alguna falta de concordancia singular/plural:
Cita: |
Creo que se siente atraídos por el llanto del bebe |
Por todo ello, producto descuidado y "sucio" que contrasta con la elegancia narrativa que demuestra el autor, lo cual me produce bastante rabia o frustración por lo que podría haber sido este texto con un poco de "mimo" y una buena revisión previa. Colleja, autor.
En cuanto al relato, pongo en valor dos cosas. La primera el planteamiento en forma de diarios entrelazados. Es una decisión audaz, autor, le alabo el gusto. Pero a mí en particular, tanto salto atrás, adelante, en un relato corto, me ha mareado algo.
La segunda cuestión que sí valoro positivamente, es el desarrollo psicológico de los personajes. Creo que tanto Arthur como Rachel están muy bien dibujados y muestran a la perfección eso que aquí llamamos "conflicto" a lo largo del relato. Hay chicha. Mucha. No obstante, el final es un tanto previsible y me desmonta un poco las buenas sensaciones que tenía.
No me termina de convencer, me temo. _________________ Uno llega a ser grande por lo que lee y no por lo que escribe (Borges). |
|
Volver arriba |
|
|
Ebed21
Registrado: 27 Nov 2020 Mensajes: 323
|
Publicado: Sab Dic 12, 2020 6:44 pm Título del mensaje: |
|
|
El relato me ha entretenido mucho. El tópico de los orígenes apócrifos de una historia real o de una ficción conocida siempre es un tema muy fecundo. no obstante, creo que con un poco más de trabajo se puede lograr lograr un mejor resultado final.
Creo que por mi parte los señalamientos son los mismos que ya se han dicho en el hilo. Específicar la localización africana de los personajes, por ejemplo, en el mundo real cuando el doctor Sweitzer escribía sus diarios no los introducía con "África" sino con "Lambaréné".
También unirme a la sugerencia sobre el final.
Si el autor quiso introducirlo de la misma forma que las secciones anteriores (como un acápite de diario) entonces Kipling debería hablar en primera persona al igual que los anteriores personajes.
La otra opción sería utilizar un recurso en el que se pudiera identificar una ruptura entre las "secciones- diario" y el final, expuesto en este caso por el narrador.
De todas formas como dije, el cuento no deja de ser grandemente disfrutable.
Muchísimas gracias por compartirlo |
|
Volver arriba |
|
|
LauraC
Registrado: 12 Dic 2020 Mensajes: 55
|
Publicado: Mar Dic 15, 2020 10:35 am Título del mensaje: |
|
|
Pues que me ha gustado mucho ver una historia contada a través de diarios yuxtapuestos. Me consta que es difícil, y tú no lo has conseguido del todo, rey de nada, pero muy buen esfuerzo |
|
Volver arriba |
|
|
F.E.U.G.
Registrado: 12 Dic 2020 Mensajes: 46
|
Publicado: Mar Dic 15, 2020 7:49 pm Título del mensaje: |
|
|
En general me ha gustado bastante, pero tiene algunos problemas. Uno de ellos es que no has conservado la estructura de diario en todo el texto. Otro es que el niño-mono gritando desde la rama del árbol se veía venir desde el principio.
Pero como digo, me ha gustado bastante. La historia es buena y la prosa elegante.
Suerte |
|
Volver arriba |
|
|
Pandemonium
Registrado: 22 Oct 2019 Mensajes: 604
|
Publicado: Dom Dic 20, 2020 5:29 pm Título del mensaje: |
|
|
No me ha gustado, lo siento.
La estructura es de diario, pero pierde coherencia cuando empieza a contar lo que le pasa a Arthur en Londres. Ya no es diario, es narración en tercera persona. La mención a Kipling me ha entusiasmado, pero puf, no sé. La sensación final que se me queda es de frío.
La narración tiene bastantes expresiones habituales que no me ha gustado encontrar. Sin embargo, creo encontrar que están asociadas al diario de Rachel, quien parece una mujer vana, y por tanto ayudan a definir su carácter. Aunque también hay alguna en las escenas de Londres. Por cierto, la parte en que narra el encuentro con la prostituta me parece inverosímil. Busca una prostituta aun cuando piensa en el ahorcamiento y en piel irritada. Quiere darle una gran propina ¿para calmar su culpa? y sin embargo se siente divertido. No entiendo.
He leído los comentarios anteriores y he encontrado alguna explicación a esa sensación que se me ha quedado.
Macdonald escribió: |
Empezamos con los relatos de historicidad temblorosa. |
Pues... sí. Sigo leyendo.
Lucie escribió: |
Creo que la idea de intercalar narrador omnisciente y diario es buena. Sin embargo, en las partes de narrador, al no ser diario, hubiera quitado los "Arthur" o "Kipling" junto a la fecha, con las partes correspondientes al diario en formato de cita y las otras con el formato normal. Probablemente con esos simples detalles se le hubiera dado unos asideros más al lector (y ya si añades Diario de Rachel seguido de la fecha, hubiera sido aún más sencillo)[/img][/spoil] |
Buena sugerencia, esta.
ave escribió: |
Pero vamos a ver, si estaban en África, sería Tarzán, no Mowgli, es decir, Burroughs, no Kipling. |
Esto me ha impactado. Mira que me he leído los dos Libros de la Selva, pero no había caído en eso.
DJuank83 escribió: |
Esta carencia se hubiera podido salvar si Arthur también hubiera escrito un diario -todo explorador lo hace- y nos hubiera permitido saber, de primera mano, por qué se estaba obsesionando con la mona, aunque fuera de forma indirecta |
Buena sugerencia. Arthur se queda un poco flotante.
Irene Adler escribió: |
En primer lugar, el Kipling que nos dejó The jungle book era Rudyard, no Charles. |
Así que nada. Disculpa el mal comentario y que haya tenido que tirar de los comentarios de los compañeros para orientarme. A veces no encuentra uno con la manera de explicarse. ¡Suerte!
posdata. La selva sería de Sudáfrica. Creo que Kipling no viajó a ninguna otra parte del continente. |
|
Volver arriba |
|
|
Pandemonium
Registrado: 22 Oct 2019 Mensajes: 604
|
Publicado: Dom Dic 20, 2020 5:40 pm Título del mensaje: |
|
|
No me ha gustado, lo siento.
La estructura es de diario, pero pierde coherencia cuando empieza a contar lo que le pasa a Arthur en Londres. Ya no es diario, es narración en tercera persona. La mención a Kipling me ha entusiasmado, pero puf, no sé. La sensación final que se me queda es de frío.
La narración tiene bastantes expresiones habituales que no me ha gustado encontrar. Sin embargo, creo encontrar que están asociadas al diario de Rachel, quien parece una mujer vana, y por tanto ayudan a definir su carácter. Aunque también hay alguna en las escenas de Londres. Por cierto, la parte en que narra el encuentro con la prostituta me parece inverosímil. Busca una prostituta aun cuando piensa en el ahorcamiento y en piel irritada. Quiere darle una gran propina ¿para calmar su culpa? y sin embargo se siente divertido. No entiendo.
He leído los comentarios anteriores y he encontrado alguna explicación a esa sensación que se me ha quedado.
Macdonald escribió: |
Empezamos con los relatos de historicidad temblorosa. |
Pues... sí. Sigo leyendo.
Lucie escribió: |
Creo que la idea de intercalar narrador omnisciente y diario es buena. Sin embargo, en las partes de narrador, al no ser diario, hubiera quitado los "Arthur" o "Kipling" junto a la fecha, con las partes correspondientes al diario en formato de cita y las otras con el formato normal. Probablemente con esos simples detalles se le hubiera dado unos asideros más al lector (y ya si añades Diario de Rachel seguido de la fecha, hubiera sido aún más sencillo)[/img][/spoil] |
Buena sugerencia, esta.
ave escribió: |
Pero vamos a ver, si estaban en África, sería Tarzán, no Mowgli, es decir, Burroughs, no Kipling. |
Esto me ha impactado. Mira que me he leído los dos Libros de la Selva, pero no había caído en eso.
DJuank83 escribió: |
Esta carencia se hubiera podido salvar si Arthur también hubiera escrito un diario -todo explorador lo hace- y nos hubiera permitido saber, de primera mano, por qué se estaba obsesionando con la mona, aunque fuera de forma indirecta |
Buena sugerencia. Arthur se queda un poco flotante.
Irene Adler escribió: |
En primer lugar, el Kipling que nos dejó The jungle book era Rudyard, no Charles. |
Así que nada. Disculpa el mal comentario y que haya tenido que tirar de los comentarios de los compañeros para orientarme. A veces no encuentra uno con la manera de explicarse. ¡Suerte!
posdata. La selva sería de Sudáfrica. Creo que Kipling no viajó a ninguna otra parte del continente.
posdata 2. Claro, es el tercero que leo hoy. Por eso me pongo como límite dos al día. Luego no doy pie con bola. |
|
Volver arriba |
|
|
Puntana
Registrado: 20 Dic 2020 Mensajes: 124
|
Publicado: Dom Dic 27, 2020 1:25 am Título del mensaje: |
|
|
Este relato me ha inquietado, no por África y su mundo exótico, sino por la mirada turbada y turbadora de Rachel. Bien por ese lado. Pese a algunos pasajes confusos, no herméticos, ni enigmáticos, lo paso a mi lista personal de relatos con segunda lectura.
¡Éxitos!
Puntana |
|
Volver arriba |
|
|
ADSO
Registrado: 29 Nov 2017 Mensajes: 841 Ubicación: Sierra de Mariola
|
Publicado: Jue Dic 31, 2020 5:16 pm Título del mensaje: |
|
|
Autor/a, me ha gustado mucho este relato. ¡Ya era hora de que alguno me convenciera! Y leerlo el último día del año aún me da más alegría
En cuanto a la forma, algún descuido pero nada grave. Faltaba un repaso. La división en diario me ha gustado, no he tenido dificultad en seguir la lectura, que me ha parecido ágil y amena. Es verdad que se le atribuye a Arthur un diario (cuando nos cuenta sobre Arthur) que no es tal porque lo escribe un narrador en tercera persona, pero bueno, se entiende
En cuanto al fondo, muy bien retratada la época con sus temas económicos, sociales, culturales... de fondo. Me ha encantado la diferencia de cómo Rachel escribe en su diario su experiencia de conocer a Arthur y, sin embargo, cómo la vive él, nada de "cuento de hadas". Igualmente, ella se autodefine como mujer de "gran educación recibida", y así sería en la época... genial conseguida esa imagen (o como se llame)!
Muy bien llevado el título, la introducción, el nudo, el desenlace... Me ha gustado mucho. Algo falta para el sobresaliente pero para mí queda muy alta la nota.
Gracias y saludos _________________ “Historia magistra vitae et testis temporum” – Cicerón |
|
Volver arriba |
|
|
ilona
Registrado: 18 Ene 2020 Mensajes: 593
|
Publicado: Mar Ene 12, 2021 8:59 pm Título del mensaje: |
|
|
No entiendo por qué Arthur y Kipling hablan en tercera persona si, supuestamente, escriben en sus diarios —al menos el encabezamiento fechado tiene la misma estructura que el de Rachel— y sería de esperar que hablasen de sí mismos en primera persona —como hace Rachel—.
Tampoco entiendo la abrupta muerte de Arthur, creo que debería haberlo desarrollado un poco más: unas fiebres, suicidio (deprimido por el “asesinato” de Alice), ataque explicitado de los monos… qué se yo, algo…
También quedan en el aire los planes de Arthur en África, tan importantes que le llevan a casarse con una mujer que detesta, pero de los que no se nos dice nada.
Tampoco entiendo la escena del ahorcado, paseo posterior y sexo en Whitechapel; decididamente hay un trasfondo de historia que desconozco.
En cambio me ha gustado mucho como está escrita, que mantenga la tensión selvática y no sepamos donde va a parar el relato hasta que aparece Kipling y nos habla de alguien que recuerda a Tarzán.
Enhorabuena, lo he pasado bien en mi ignorancia; tras colgar mi parecer leeré a los compañeros a ver si me entero. |
|
Volver arriba |
|
|
Garnata
Registrado: 30 Oct 2017 Mensajes: 1908 Ubicación: En el Sur hay una luz hermosa que detiene el tiempo.
|
Publicado: Mie Ene 13, 2021 4:59 pm Título del mensaje: |
|
|
Me ha resultado un relato ágil que, sin tener una prosa brillante, resulta muy entretenido.
Pero me ha parecido que contiene algunas incógnitas por un lado interesantes psicológicamente y por otro lado, que me cuestionan el tema histórico, al menos en el ámbito de los personajes.
Arthur Rickman, el personaje protagonista, ha sido descrito con algunas pinceladas fuera del ámbito de la selva, como un personaje con pocos escrúpulos. Se casa con la mujer exclusivamente por dinero, luego la mantiene casi abandonada en la selva, cuando ejecutan al enano no le tiembla el pulso, se fija repetidas veces en el cuello de una chica muy joven, después se va con una prostituta a la que considera una borracha, el amigo dice de él: “Qué poco te conocen, amigo mío”….
Si como parece ser es un científico que trabaja el comportamiento de los monos-simios- si no hay constancia científica de su trabajo, es como si no hubiera existido a nivel científico. Por lo tanto, parece un personaje inventado en el relato y con un "velo oscuro" como va dejando caer el autor. Bien por esa sutileza en la psicología de este personaje.
Prosigo con el tema de la psicología de los personajes. Y yo me pregunto, ¿es la mujer la histérica realmente? Una mujer que no quiere ir a la selva y se desplaza claramente por fidelidad conyugal, abandonada allí puesto que el marido no le hace ningún caso. Para una Inglaterra de esta época donde las mujeres ricas ya sabemos los lujos y las comodidades de las que disponían, lo que hizo esta mujer supuso un tremendo sacrificio por muy poco interesada en la ciencia que fuese (no tiene por qué ser torpe porque en aquella época las mujeres no recibían ninguna educación científica) ; que agradece la educación de su padre… y que puede ser que tenga menos lado oscuro que su marido, el muy afanado científico.
Y por otro lado, el Charles Kipling que refleja el libro muere según el relato en agosto de 1897 de fiebres dolorosas y terribles, abandonado en la selva. No es el autor de El libro de la selva. El autor de El libro de la selva es Rudyard Kipling, escritor que muere de una hemorragia interna en enero de 1936. Edito para decir que acabo de leer que Irene Adler ya había llegado antes que yo a esta conclusión.
No se si hay algo incorrecto o si yo me he perdido algo...
Lo que más me ha gustado del relato ha sido el formato que le va muy bien y lo que no se deja ver de los personajes, esa psicología medio oculta. Lo que menos me ha gustado - si yo no me he perdido- quizá sea el no haberle dado un mayor peso histórico al relato, aunque como muy bien dice akane, el contexto baste.
Saludos autor y suerte en el concurso!! _________________ La montaña es mi poesía- Guido Rey |
|
Volver arriba |
|
|
Torka
Registrado: 15 Ene 2021 Mensajes: 239
|
Publicado: Dom Ene 17, 2021 7:19 pm Título del mensaje: |
|
|
Este me parece uno de los relatos que más me ha entretenido de los leídos hasta el momento. Presentar gran parte de él como un diario a más de uno puede no haberle gustado, en realidad todo el relato parece un diario debido a los alternativos cambios de fecha, pero creo que no le quita fuerza a la historia. Parece bien redactado, alguna faltilla, tildes varias, espacios en blanco, poca cosa, o mucha, según el ojo que lo lea. claro, pero es fácil de leer. El personaje de Arthur es bastante misterioso, o no sé bien por qué, el autor insiste en que lo parezca. La escena de la ejecución y su fijación en la niña, el encuentro con la meretriz, su relación con la mona, rarito. Según cuenta Arthur, Rachel es una simplona, a mí no me parece que lo sea, todo lo contrario. Para rematar el relato aparece el Sr. Kipling, en clara referencia al libro de la selva con el crío de fondo. Se supone que el libro de la selva se desarrolla en la India y este relato se plantea en África. El título tampoco me cuadra mucho, la verdad. En fin, un saludo y suerte. _________________ Mientras arropaba a su pequeño hijo invidente, la tierna mamá le susurraba al oído.
-Si no te portas bien, mañana cambio los muebles de sitio. |
|
Volver arriba |
|
|
woita
Registrado: 18 Ene 2021 Mensajes: 162
|
Publicado: Lun Ene 18, 2021 7:02 pm Título del mensaje: |
|
|
Muchas gracias por compartirlo, autor/a.
A mí sí me ha gustado la estructura entrecruzada. Me parece que aporta un valor original. Pienso que está bien escrito en términos generales y he disfrutado con la lectura. No me queda más que agradecerte el buen rato.
Mucha suerte en el concurso. |
|
Volver arriba |
|
|
rio_manso
Registrado: 05 Nov 2020 Mensajes: 103 Ubicación: Una ciudad
|
Publicado: Mar Ene 19, 2021 10:44 pm Título del mensaje: |
|
|
Me confundió un poco que haya narraciones en tercera persona si es un diario aunque eso tal vez lo aclare repitiendo la lecutra, creería que si el diario es de la mujer se narra desde su punto de visto pero no estoy seguro. De manera general me ha gustado el texto, es fácil de leer y tiene un tema entretenido.
Saludos. |
|
Volver arriba |
|
|
Elvira Hernandez
Registrado: 18 Ene 2021 Mensajes: 12
|
Publicado: Mie Ene 20, 2021 8:56 pm Título del mensaje: |
|
|
El texto me ha gustado mucho, me parece que la elección en forma de diario le da fuerza y ritmo, además que logra el tono personal del personaje femenino que lo escribe. En cada fecha hay una historia diferente, pensamientos confusos, sensaciones delatoras que van del amor a los celos, del miedo al fin. Posiblemente el final me parece que sale sobrando, yo hubiera dejado nada más el diario y dejar que los lectores se preguntaran de quién era y cómo había pasado esa situación. Sine bargo, la lectura atrapa y permite imaginar el ambiente de la selva, la situación que vive ella y la manera en que trata de sobrevivir, tolerar e integrarse así como alejarse de esa selva. |
|
Volver arriba |
|
|
|
|
No puede crear mensajes No puede responder temas No puede editar sus mensajes No puede borrar sus mensajes No puede votar en encuestas
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|