Índice del Foro Foro de Hislibris Foro de Hislibris
Libros de Historia, libros con historia
 
 F.A.Q.F.A.Q.   BuscarBuscar   Lista de MiembrosLista de Miembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   Regí­streseRegí­strese 
 PerfilPerfil   Conéctese para revisar sus mensajesConéctese para revisar sus mensajes   ConectarseConectarse 
El pequeño Pataxú, Tristan Derème

Diptico del paraiso (corto)
Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4  Siguiente
 
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Concurso hislibreño XIV
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema  
Autor Mensaje
Guijarro de Lata



Registrado: 01 Dic 2021
Mensajes: 278

MensajePublicado: Vie Dic 03, 2021 11:18 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Excelente, ¡Me transporté a Tahití! de la mano de Teha'amana.

Qué buen relato, sin duda el mejor que he leído por estos lares, de entre los cortos, quiero decir.

Muchas gracias Clarke. Genial. Bien escrito, sin errores de ortografía, hasta donde pude percatarme, buen estilo, buen uso de los signos de puntuación, excelente juego de palabras intercalando las palabras nativas, según creo.

No pude saber qué es el tenetene, si alguien sabe, aunque me lo imagino, por favor me lo dice.

Le deseo mucho éxito en esta travesía.
_________________
¡La suerte está echada!
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Enviar correo
Pero Lopez



Registrado: 30 Ene 2021
Mensajes: 731
Ubicación: Imaginando historias

MensajePublicado: Sab Dic 04, 2021 9:41 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Guijarro de Lata escribió:

No pude saber qué es el tenetene, si alguien sabe, aunque me lo imagino, por favor me lo dice.


Según San Google y este diccionario (no sé si será muy fiable):
https://www.indifferentlanguages.com/translate/maori-english/tenetene

tenetene = vagina
_________________
“Pues has de saber, querido Sancho, que el lector es un pájaro etéreo, caprichoso e inconstante, y hay que atraerlo con miguitas de pan para que lea, y a veces, ni aun así”.

Autor, valoro tu esfuerzo. Mis opiniones son mías, y por tanto, subjetivas.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Ricardo Corazón de León



Registrado: 28 Ago 2012
Mensajes: 4050
Ubicación: En la selva

MensajePublicado: Mie Dic 08, 2021 4:44 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

No voy a señalar formalmente nada pues es la indígena quien habla en un pupurrí de palabras en su idioma y en el "nuestro". Muy adecuado el relato a la mentalidad de la vahine primera de Gauguin (¿pedazo de pedófilo?) que tenía 13 años. A través de sus "simples" frases, algunas muy líricas y de gran profundidad nos pone de manifiesto la personalidad de Gauguin, la verdadera, la turbia, sus pensamientos, egoísmos y locura, sus enfermedades y sus muchas carencias personales. Detrás de cada frase he reconocido un fragmento de la vida del pintor, pues entreteje y saca no solo lo vivido allí, en Tahití, sino incluso en París. Al menos para alguien que conozca la vida de este artista. Encuentro la decepción de Gauguin al llegar a la isla, al encontrarla tan occidentalizada y organizada, al no haber la sencillez que él buscaba, la exclusiva belleza y simplicidad de los habitantes tahitianos. La actitud que mantuvo allí contra todos, primero amigos y luego insoportables enemigos como el obispo o los gendarmes. La lucha permanente contra todo y todos... Lo intratable, insociable y egoísta que era...
Y ya... ¿Se nota que me cae mal Gauguin? Pues no, qué va... esto no es nada comparado con lo que podría contaros.

Bien, a lo que vamos, en una elipsis que el relato hace a través de la primera esposa saltamos a la segunda con la que se casó en Tahití, en otra isla, de catorce años y lleno de llagas (también con la primera, pero peor con la segunda), fiebre y alteraciones mentales producidas por la sífilis y el consumo de drogas y también nos lo dice, con sencillez, con muy pocas palabras y con la naturalidad de la pequeña indígena que no entendió al primer francés con el que se casó ni a los que vinieron detrás. Y que por último enlaza con una de sus obras finales y más conocidas por ser una de las mejores, al mencionarla en sus últimas palabras:
Cita:
: ¿Dónde estoy yo en la tela? ¿Dónde estoy?
=======¿De dónde venimos? ¿Quiénes somos? ¿Adónde vamos?

Muy bueno el relato. A mí me ha gustado mucho, a pesar de la figura a la que va dedicada o precisamente por eso, no sé. Felicidades al autor/a!! Lo paso a mis relecturas, por supuesto.
Gracias por haberte presentado a este concurso y compartir tus textos con nosotros. Que tengas mucha suerte!
_________________
¡Estoy horrorizado! No sé si el mundo está lleno de hombres inteligentes que lo disimulan... o de imbéciles que no se recatan de serlo. M. Brickman.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado MSN Messenger
Nippur de Lagash



Registrado: 01 Dic 2021
Mensajes: 73

MensajePublicado: Sab Dic 11, 2021 9:09 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Hola autor-a
Recién he podido leer tu relato con calma. Es difícil utilizar palabras extranjeras y que encajen bien, lo logras. Es difícil imitar la oralidad de una indígena, concordando con su edad y tipos de vivencias, lo logras. Es un salto corto, breve. Sin embargo es suficiente para contar algo. Es relato pero es cuento. Parece fácil pero no lo es. Por ahora es lo mejor que he leído aquí.
Exitos, no creo que necesites suerte.
Saludos
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Guijarro de Lata



Registrado: 01 Dic 2021
Mensajes: 278

MensajePublicado: Sab Dic 11, 2021 10:09 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Sí, amigo, yo lo busqué pero es que no aparece en la RAE ni en otros diccionarios que consulto.

Pero Lopez escribió:
Guijarro de Lata escribió:

No pude saber qué es el tenetene, si alguien sabe, aunque me lo imagino, por favor me lo dice.


Según San Google y este diccionario (no sé si será muy fiable):
https://www.indifferentlanguages.com/translate/maori-english/tenetene

tenetene = vagina


imaginé que era vagina, pero creí que era en algún dialecto específico, ¿sabes cuál?

Muchas gracias...
_________________
¡La suerte está echada!
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Enviar correo
Dave



Registrado: 07 Mar 2019
Mensajes: 496
Ubicación: Europa - Jupiter

MensajePublicado: Mie Dic 15, 2021 11:07 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Hola, autor. Un relato bien escrito de la modelo de Gauguin en Tahití, aunque sobre todo es un recuerdo de vivencias, y no un relato explícito. Sin la cita, hubiera costado sacar el contexto, así que quizás lo hubiera concretado más. Sin embargo, con esa pista inicial no cuesta situarse en la isla, y es un gozo para los ojos el introducirnos términos de su lengua. Gracias, autor, solo ha faltado un poco más de tensión, pero el resultado es muy agradable.
_________________
Dios mio, esta lleno de estrellas...

LA COLONIA TIRIA
www.juanantoniomalo.es
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
La Guaricha



Registrado: 26 Ene 2021
Mensajes: 374

MensajePublicado: Dom Dic 26, 2021 2:26 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Clarke. Un relato extraño, poco visto, pero interesante. Entiendo que es parte de la vida de Gauguin. La tela que no se llevó el americano, supongo que fue que la compró.
Me gustó.

¡Suerte!
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
McFarlane



Registrado: 29 Nov 2015
Mensajes: 525

MensajePublicado: Dom Ene 02, 2022 6:50 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Interesante relato que más que trama o acción refleja el pensamiento y sentir de la que fuera la musa tahitiana de Gauguin. Me ha recordado un documental que vi hace mucho sobre la Polinesia en que una artista nativa comentaba que, para los de allí, su tierra no era el Paraíso, que ella prefería vivir en Europa, en especial en Berlín. A la protagonista le ocurre algo similar, se maravilla de que los extranjeros como Koke no vieran el sufrimiento de la gente de aquellos lares, para la que el Paraíso está más allá de esta vida. Me ha gustado su crítica al etnocentrismo, pero se me ha hecho corto. ¡Suerte y gracias!
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Aristides



Registrado: 06 Ene 2022
Mensajes: 114

MensajePublicado: Jue Ene 06, 2022 3:09 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Estimado o estimada Clarke: muchas gracias por haber compartido tu relato. Me pareció muy interesante, bien escrito en general más allá de algunos detalles a mejorar que ya fueron comentados en el foro y que pueden corregirse fácilmente. En mi caso particular, me interesó especialmente la reflexión relativa a la búsqueda del paraíso y cómo resulta ser un espejismo al que nunca se llega... de allí creo que viene el título del relato. Es decir, aún ese lugar tan paradisíaco no es más que un mero díptico del paraíso.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
hijomoto



Registrado: 15 Ene 2011
Mensajes: 2542

MensajePublicado: Dom Ene 09, 2022 11:28 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Me ha encantado el tema elegido y la intención del relato, pero no demasiado cómo se cuenta. El estilo no transmite emoción alguna y resulta bastante monótono, la profusión de términos de la zona tampoco ayudan a prestar la agilidad o sensibilidad que debería tener la narración (siempre en mi opinión, claro). Aun así no me ha parecido un mal relato, si se pule un poco puede quedar una historia muy bonica.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
kelin



Registrado: 28 Ago 2014
Mensajes: 810

MensajePublicado: Dom Ene 09, 2022 12:13 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Hola, autor/a. Pues tu relato me ha gustado bastante, porque nos presenta a un personaje histórico no como él o sus contemporáneos occidentales lo veían, sino como lo veía su esposa tahitiana, que no comprendía del todo muchas de sus reacciones ni los motivos últimos de su estancia allí. La atmósfera creo que está bastante lograda, aunque encuentro que hay demasiadas alusiones a episodios concretos de la vida del pintor que si desconoces, como es mi caso, pues no sabes de qué está hablando. También he de decir que, teniendo en cuenta que la que habla es Teha'amana, me cuesta mucho creer que ella conociera todos estos detalles de su vida pasada en Francia.
Veo bien el uso de términos en lengua indígena, me han parecido demasiados, y a mí por lo menos me fastidia bastante tener que andar buscando información por la Red para saber de qué va un relato. Otra cosa muy diferente es que te anime a ampliar esa información porque te ha dejado con ganas de más.
Pero en conjunto, repito que me ha gustado, y dependiendo de lo venga, es muy posible que lo tenga en mi lista de votaciones.

Gracias autor/a por presentarnos tu relato y mucha suerte en el concurso.
_________________
“La pluma es la lengua del alma”.
Miguel de Cervantes

www.benjamincollado.com
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
SAPITO



Registrado: 23 Dic 2021
Mensajes: 121
Ubicación: PERU

MensajePublicado: Lun Ene 10, 2022 11:00 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Hola autor/autora:

Hasta ahora es el mejor relato corto que he leído. Te felicito, personalmente me gustan este tipo de relatos, que tengan algo de mágico, me transportó a Tahití y has sabido presentar a la protagonista, la modelo de Gauguin - Koke (aunque no mucho a este ultimo, pero pienso que esa era la intención) Las palabras en otro idioma no presentan un gran inconveniente ni deslucen el relato, al contrario, me parece que aportan a todo el texto. Te felicito una vez mas (si llego a votar, aunque lo veo difícil Sad , sin duda tu relato estaría entre mis favoritos)

Saludos.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
soyelbala



Registrado: 13 Ene 2022
Mensajes: 170

MensajePublicado: Lun Ene 17, 2022 3:50 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Hola, Clarke.

Es corto pero intenso, como corresponde a un buen relato. Creo que no se excede en lo que cuenta y se ciñe al punto de vista de su musa entonces. Me ha resultado interesante conocer algo más de Gauguin a través de sus ojos. Has conseguido plasmar bastante bien el choque cultural que tan vigente sigue a día de hoy a lo largo del mundo. Sobre todo esa doble visión de las mismas cosas, que al final se reduce en que nunca somos capaces de encontrar el paraíso dentro de nosotros mismos.

Como crítica te diré que me ha parecido más ver al autor que al personaje en Teha'amana, ha faltado perfilar más ese personaje.

Como relato histórico me ha gustado mucho, se llevará alguno de mis puntos en la votación seguro.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Enviar correo
Telcar



Registrado: 12 Nov 2010
Mensajes: 289

MensajePublicado: Dom Ene 23, 2022 10:42 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Breve, pero intenso. Es una diestra pincelada acerca del autor y su musa. Me ha gustado el contraste que deja entrever, entre dos mundos y dos mentalidades. También la manera de manifestar la personalidad de Teha'amana, muy creíble. Y cómo nos transmite sus recuerdos, de una manera asertiva a la par que dotada de una cierta sensibilidad.

No le encuentro pegas, al relato, más allá de su brevedad. Y el final lo borda, lo mejor.

Gracias por tu relato.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Minerva



Registrado: 22 Nov 2021
Mensajes: 167
Ubicación: Caracas, Venezuela

MensajePublicado: Lun Ene 24, 2022 12:02 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Díptico del paraíso (corto)

Estimado Clarke:

Es un cuento para dos lecturas por lo menos, la primera para entender algunos términos y la segunda para leer corrido. El tema es interesante y nos da un paseo por la polinesia y algunas de las costumbres de los isleños. Acompañados también con Paul Gauguin. El viaje es ameno e instructivo. Vale la pena hacerlo. ¡Enhorabuena Escritor!
_________________
Gracias por ayudarme a aprender

Escritor, ni siquiera hay trocha. Se hace camino al andar.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Mostrar mensajes anteriores:   
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Concurso hislibreño XIV Todas las horas están en GMT + 1 Hora
Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4  Siguiente
Página 2 de 4
 

 
Saltar a:  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

eXTReMe Tracker