Índice del Foro Foro de Hislibris Foro de Hislibris
Libros de Historia, libros con historia
 
 F.A.Q.F.A.Q.   BuscarBuscar   Lista de MiembrosLista de Miembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   Regí­streseRegí­strese 
 PerfilPerfil   Conéctese para revisar sus mensajesConéctese para revisar sus mensajes   ConectarseConectarse 
El pequeño Pataxú, Tristan Derème

El asedio (corto)
Ir a página 1, 2, 3, 4, 5  Siguiente
 
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Concurso hislibreño XIV
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema  
Autor Mensaje
Graj



Registrado: 19 Nov 2020
Mensajes: 624

MensajePublicado: Mar Ene 11, 2022 11:04 am    Tí­tulo del mensaje: El asedio (corto) Responder citando

El asedio

Suerte, autor/a.
_________________
Yo amo a la humanidad. Es la gente lo que no soporto.
Linus Van Pelt
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Hahael



Registrado: 03 Dic 2011
Mensajes: 3482

MensajePublicado: Mar Ene 11, 2022 2:37 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

De este relato me gusta la batalla, el lenguaje de época utilizado, algunas palabras que no conocía como revellín, quizás la vida anterior del soldado no sea muy relevante, se podría obviar. No me gusta el final, y sobre todo ese cambio en la voz narradora de primera a tercera persona. Gracias por compartirlo.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Bubba_Zanetti



Registrado: 09 Ene 2022
Mensajes: 9

MensajePublicado: Mar Ene 11, 2022 3:53 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Impresionante. Lenguaje preciso, pero de manera que es perfectamente comprensible y familiar “cientos de años después”. Hilo conductor emocionante, construyendo una trama en la que no se ven las costuras. Lo único que podría “arañar” es la parte del cambio de narración que me pilló de sorpresa (y que me encantó). ¿Quizá debería haber tres asteriscos para hacer más énfasis en el cambio?

Me he quedado con ganas de saber más.

Gracias
_________________
Mobilis in mobili.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Lazy Baby



Registrado: 02 Nov 2019
Mensajes: 446

MensajePublicado: Mie Ene 12, 2022 9:35 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Hola, Juan.

Pues me ha encantado este relato sobre el asedio al fuerte de San Telmo en Malta. Me ha gustado el lenguaje que has utilizado y la narración desde primera persona. Tiene un arranque potente y está bien documentado, me ha gustado como el protagonista ha recordado sus orígenes y el momento en que se enrola para escapar de ellos: “lo que me arrastró a escapar de aquel encierro tan pronto reverberaron por entre los callejones de la villa el retumbo de las cajas, y vi flamear al viento la enseña del capitán del Tercio Viejo, Juan de la Cerda, llamando a levas.”

El final con el cambio de narrador me ha parecido bueno también. Lo prefiero a las alternativas que se me ocurren: que narre el cadaver después de muerto o incluso cerrar el relato de manera abrupta. Bubba_Zanetti hace una acertada sugerencia con los asteriscos entre los dos narradores para ayudar a los lectores multitarea o despistados como yo.

Muchas gracias por el trabajo y suerte en el concurso.
_________________
He died, so we may live in liberty
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Aldo Stukamaro



Registrado: 05 Nov 2021
Mensajes: 373

MensajePublicado: Mie Ene 12, 2022 11:08 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Muy buen relato, El asedio.
Cuando empecé a leerlo pensé: uff, otra batalla y ya van... pero esta me resultó diferente. El héroe se va construyendo de a poco hasta llegar a un gran final.
Como ha dicho otro comentarista, pienso que es mejorable la parte en que el protagonista narra su vida anterior porque corta la acción, quizás se podría sintetizar o ir soltando de a poco.

El final, desde el punto de vista de otros personajes, cierra la historia con solvencia.

En principio, para mí, El asedio entra el top fifteen dentro de los 50 relatos cortos enviados hasta el momento
_________________
"Piensa mejor en lo que vales y no en las excusas en las que otros se escondan. No son relevantes para ti. Sigue sembrando y olvídate de la cizaña; pódala, que no vale ni para compost"

Proverbio Hislibreño
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Tigrero



Registrado: 22 Ene 2021
Mensajes: 557
Ubicación: Brasil

MensajePublicado: Jue Ene 13, 2022 2:07 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Hola, Juan.

Te adelanto que me gustó tu relato. Pero antes de hablar de él y hacer las observaciones pertinentes, me voy a permitir hacer una reflexión.

Has elegido un tema que me parece importantísimo porque ese monumental pero frustrado asedio a Malta fue la primera etapa de un proceso que se completaría en la batalla de Lepanto. Ambos eventos terminan formando uno solo, y lo que la gente no percibe es que, de no ser por eso, ahora mismo en Europa se estuviera exigiendo la burka para las mujeres y promoviendo lapidaciones públicas por adulterio. Por otro lado, la historia de los que vivimos de este lado del Charco, se hubiese tenido que escribir de derecha a izquierda. Puede que me llamen exagerado por lo que acabo de decir, pero cuando se estudia el auge y el poderío que el imperio otomano tenía en ese tiempo ─y que por cierto, a pesar de ser una fiera herida todavía en el siglo XX obstentó importancia, tanto que fue pieza clave del Eje en la Gran Guerra─ nos damos cuenta de la importancia de la defensa europea de Malta. Digo todo esto porque da tristeza que ni el asedio de Malta ni Lepanto han significado algo para que el cine español les haga una película... qué diferencia a los ingleses, y qué decir de los estadounidenses, que de un genocidio llevado a cabo por un ejército regular moderno contra unos indígenes nómadas, cazadores y recolectores ─nota, no un imperio sofisticado y de avanzada como el azteca o el Inca─ hicieron una épica llamada westerm y que, hasta de sus fracasos más bochornosos, como Vietnán, han sacado rédito en forma de películas, series y pare de contar. Pero los españoles... creo que tienen un complejo de no sé qué, que les da verguenza hablar de su contribución al acerbo occidental y hasta de haberlo salvado. Podrán llamarme retrógada o como quieran, pero soy de los que cree que así como se habla de la inquisición y de la leyenda negra en América, hay que decir también las cosas de verdad épicas y significativas y que se proyectan en nuestra cotidianidad hasta ahora. Si hoy el mundo está amenazado por las toecracias islámicas, no quisiera saber cómo lo estaría de no ser por el freno que España le puso al avasallante avance otomano en Europa.

Perdonen la disgreción. Ahora a lo que vinimos.

Como este cuento, en mi visión deslumbrada de lector cautivo, está optando a la antología. Me voy a permitir hacer observaciones de forma y fondo para que quede lo mejor posible en ese libro.
Página 2 párrafo 6 ... inocente era de tal acusación pues, como él respondiera ante el inquisidor Le faltó el acento en ese pronombre.
Página 4 párrafo 3 Como en este párrafo repites seguido la palabra "caso", te voy a dar una sugerencia para que digas lo mismo de manera elegante ...poca ayuda podríamos recibir de aquellos en caso de necesidad como de hecho lo fue
Y te recuerdo que luego de puntos suspensivos viene minúscula.

Ahora a las observaciones de fondo.

Página 4 párrafo 3 insignias decoradas con frases sagradas ¿Cómo supo que eran frases sagradas si no sabía leer en castellano mucho menos en árabe?

Pero lo que más me saca del contrato de credibilidad que debe existir entre lector y autor es algo como tuvieron que hacer venir a Turgut (...) incluso al mismísimo Turgut matamos A ver... los turcos hicieron saber a los caballeros de Malta que el corsario Turgut ─verdadero terror para los cristianos que era llamado "La espada de Alá"─ había llegado pues eso desmoralizaría a los occidentales, pero lo de su contución craneal producida por un guijarro desprendido de una explosión y que lo postró en estado de coma por casi cuarenta y ocho horas, fue algo que se mantuvo en secreto para las mismas tropas turcas y solo se supo, luego de la toma de San Telmo por parte de los otomanos y fue también lo último que le dijeron al oido a Turgut antes de que este expirara. La pregunta es ¿Cómo diablos este soldado cristiano aislado en un pequeço fuerte sitiado, se entera de eso? Por otro lado ¿a razón de qué, se entera de que un italiano los delató y más aún la forma en que fue ajusticiado ese delator?
A todos mataron solo quedé yo... Bueno... ¿quedaste o no quedaste? ¿te mataron o no te mataron? ¿acaso es un muerto el que está echando el cuento?...

Allí es donde se me tranca el serrucho.

Por lo demás...felicitaciones, Manuel, eres un excelente escritor.
_________________
Si no lo escribes...no pasó.


Ultima edición por Tigrero el Mar Feb 01, 2022 3:01 am; editado 8 veces
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
EyloMarquez



Registrado: 09 Nov 2021
Mensajes: 404

MensajePublicado: Jue Ene 13, 2022 10:25 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Hola autor

Enhorabuena por tu relato. Me ha gustado la fluidez al narrar la historia del protagonista desde Tierra de Campos (otra vez la España vaciada) hasta Malta pasando por Barcelona. coincido con Tigrero en que fue una de esas batalla que pudieron cambiar la historia y de la que apenas se habla.

No había pensando en algunas pequeñas incoherencias que ha mencionado Tigrero, lo que sí que me ha sonado un poco fuera de época la palabra "francotirador".

Me ha gustado la mención al fuego griego, yo había leído sobre ese artefacto.

Mucha suerte autor y gracias por compartir.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Estrella helada



Registrado: 20 Dic 2020
Mensajes: 401

MensajePublicado: Jue Ene 13, 2022 10:46 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Antes de nada una curiosidad que a los muy cinéfilos les encantará -a mí me ha encantado- ¿sabéis que en el fuerte de san Telmo fue donde se rodó la peli El expreso de media noche? Ante las imposibilidad de rodar en Turquía se eligió este lugar para representar la prisión turca de Sagmalcilar.

Pues nada, un relato muy chulo sobre el asedio de este fuerte, muy bien escrito y con un final muy emotivo. Aclaro que estos tipos de historias no son lo mío, que no los disfruto tanto como algunos de vosotros, pero aquí el autor se ha sacado la minga y lo ha dado todo describiendo vestimentas y utilizando un vocabulario de lo más técnico y erudito en la materia de la guerra. Por cierto -ya, soy una plasta, pero para mí son joyitas estos hallazgos- he descubierto, gracias a ti, que "asgo" es el indicativo presente, forma simple, primera persona singular del verbo asir, toma castaña, no lo había oído en mi vida. Asgo la espada. Gracias. Luego la palabra gazapo que yo siempre pensé que era el significado de un error, pues resulta que son las crías de conejos, o sea, otra acepción de la palabra. Gracias.

Y ya me voy, pero mira, cuando ya estaba pensando "qué prado de pena", me vienes con lo del padre del prota, que no es que no trabajara los sábados sino que no trabajaba tampoco los domingos ni los lunes, y ahí me has hecho sonreír y eso está bien. Gracias otra vez.

En definitiva, buen relato.
_________________
No dejes que la verdad se interponga en una buena historia. (T.C.)
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
La Guaricha



Registrado: 26 Ene 2021
Mensajes: 374

MensajePublicado: Jue Ene 13, 2022 1:32 pm    Tí­tulo del mensaje: El asedio Responder citando

Juan Arrapiezo. Me encantó tu relato, la descripción de la guerra en Malta es maravillosa, hilado, fácil de leer hasta el final. La descripción del padre me pareció excelente, muy agradable, claro, no él. Te felicito.

Unas correcciones:
…cuánto le pagaría el jaque que regentaba… … (¿jaque o jeque?) …casi rozar el suelo que se me aproximaba… (pareciera que el suelo se aproximaba, hace falta coma, creo). Trato de no corregir porque otros lo hacen mejor que yo.

¡Suerte!

Yo también aprendí lo de asgo, claro, es un verbo que usamos poco.

Comentando un poco lo del Tigrero. Esto me sacó una sonrisa, porque pensé, y si no se le hubiera dado un parao a la Segunda Guerra Mundial, los del lado allá del charco estarían hablando alemán, en vez de español y portugués.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Aristides



Registrado: 06 Ene 2022
Mensajes: 114

MensajePublicado: Jue Ene 13, 2022 1:39 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Me gustó. Es un relato muy bien escrito y con gran vocabulario que lo obliga a uno a estar buscando el diccionario y aprender.
Sumo también a mi ignorancia el episodio histórico sobre el que nada sabía y ahora puedo decir que lo he vivido gracias la literatura. ¡Qué diferencia leer acerca de un hecho histórico en una enciclopedia o en un libro de Historia a vivirlo a través de un relato! Es un poco peligroso, también, porque uno corre el riesgo de creerse que sabe algo del tema por haberlo así vivido, pero lo más importante -creo yo-es contagiar el entusiasmo, la épica, le perspectiva humana de los protagonistas (que eran personas como nosotros) y las ganas de saber. Ya vendrán luego las páginas de los tratados, que se leerán de otro modo puesto que nos habremos inoculado la emoción y el sentido.
Pero basta de distracciones.
El relato está muy bien. Narra con solvencia, erudición, emoción y hasta con algo de humor (cuando habla de su padre) un hecho heroico. Si hubiera que criticarle algo sería su erudición (lo que puede alejar el relato de un lector no especializado o sin paciencia o interés para ir a buscar información a cada párrafo). Por orto lado, el final me pareció un poco edulcorado, bordeando el monumento de bronce. Pero bueno, a veces la realidad merece el bronce y seguramente sea este el caso.
En suma, gran trabajo, autor. Felicitaciones. Si llego a poder votar, lo tendré muy en cuenta.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Dave



Registrado: 07 Mar 2019
Mensajes: 495
Ubicación: Europa - Jupiter

MensajePublicado: Vie Ene 14, 2022 5:04 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Hola, autor. Al principio me pareció muy lento, y daba la sensación de recrear las mismas reflexiones una y otra vez. Sin embargo, creo que es intencionado, para mostrar el tedio y lo que espera día tras día de combate, hasta que por fin le llega el final. Creo que ha sido un buen relato de batalla, mostrada desde el pesar del protagonista. Es necesario revisar varias erratas en forma, nada importante.
_________________
Dios mio, esta lleno de estrellas...

LA COLONIA TIRIA
www.juanantoniomalo.es
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Garnata



Registrado: 30 Oct 2017
Mensajes: 1907
Ubicación: En el Sur hay una luz hermosa que detiene el tiempo.

MensajePublicado: Vie Ene 14, 2022 11:14 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Pues me ha parecido un relato con un nivel muy bueno, muy bien escrito y además muy erudito. Imita muy bien la forma de hablar de la época, con algunos giros en las frases a veces complicados.

Comienza muy potente y se mantiene el interés y el pulso narrativo hasta el final. El autor demuestra una gran seguridad, patente no solo en la forma de narrar sino en el rico vocabulario que luce el relato, y se percibe una excelente documentación de lo que ocurrió.

Hay palabras que hacía mucho tiempo que no leía, como la palabra “basilisco”, “caftanes”, “chirimías”… y hay palabras que nunca había escuchado. Muy interesante el uso del tiempo verbal “asgo” que muy bien comenta Estrella Helada.

En cuanto a la forma, es excelente. Tan solo comento algunas frases,
Cita:
amenazar al Papa de Roma y aun España.

Quizá ¿y aún a España? Si no es así, no la he entendido.

Cita:
Vi caer volcando sus tripas al suelo el alférez de mi compañía

¿No falta una coma quedando así la frase?: “Vi caer, volcando sus tripas al suelo, al alférez de mi compañía”.

Cita:
Llegan los jenízaros riendo victoriosos bajo sus largos bigotes. Los escupo.

Aquí me queda la duda de si sería más correcto “Les escupo”.

El relato está muy cuidado. La ambientación del principio, para ayudar a contextualizar, me ha parecido adecuada y el final también me ha gustado, creo que ha cerrado muy bien el sentido del relato, recrear lo ocurrido, pero también rendir un homenaje a aquellos valientes soldados.

Así que autor, me ha gustado mucho leer tu relato.¡Buen trabajo! ¡Te deseo mucha suerte en el concurso!
_________________
La montaña es mi poesía- Guido Rey
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Graj



Registrado: 19 Nov 2020
Mensajes: 624

MensajePublicado: Sab Ene 15, 2022 9:41 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

La toma del fuerte de san Telmo durante el sitio de Malta.

Qué buen relato, autor/a, me ha encantado. Y mira que no soy de relatos bélicos, pero es que este se lee solo. El fondo es bueno, y el modo de llevarlo a cabo también, con ese personaje sin oficio ni beneficio que acaba siendo un héroe anónimo. Estoy de acuerdo en lo que ha dicho Tigrero, de nuestra historia hay que contar (y analizar) tanto los episodios buenos como los malos, y es verdad que parece que nos centramos más en los últimos, quizás porque son los que más nos horrorizan.

A nivel formal está estupendo. Sí, hay algunas cosillas que corregir (he notado unos cuantos loismos), pero quitando las minucias es un texto muy correcto y su autor/a narra con una voz potente y auténtica. La descripción que el protagonista hace de su padre es brillante, porque en pocas palabras nos da una imagen completa de él (me ha hecho mucha gracia la frase que dice en su defensa ante la Inquisición). También hay frases brillantes, podría destacar muchas, pero una que me.ha encantado es:

"...bajo la media coraza que me protegía de la muerte, pero no de la agonía de seguir vivo ".

Gracias por compartirlo y buena suerte, autor/a.
_________________
Yo amo a la humanidad. Es la gente lo que no soporto.
Linus Van Pelt
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Guijarro de Lata



Registrado: 01 Dic 2021
Mensajes: 278

MensajePublicado: Sab Ene 15, 2022 10:53 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Hola, Juan Arrapiezo:

Lamento decirte que no me ha gustado mucho tu relato. Aunque el tema es bueno y, de hecho, tiene matices de buena literatura.

Destaco lo siguiente:
1. Usas mal las rayas explicativas, es decir las que remplazan a las comas o a los paréntesis. Si usas comas no las mezcles con rayas porque es un error. Pongo solo un ejemplo donde lo usaste mal (entre muchos otros):
«Con un simple cabeceo —forzado era ahorrar saliva, no malgastar las menguadas energías en despegar la lengua del reseco paladar, y aun evitar el dolor de que se reabrieran las heridas de nuestros agrietados labios—, agradecí al caballero Francesco…».
En este caso específico, esa explicación es demasiado larga y enreda. Si encuentras la forma de insertarlo dentro de la oración principal, te va mejor.
2. Insertas comas a tutiplén que solo ralentizan el relato y quiebran su fluidez. Te muestro algunos pocos ejemplos:
«…el gesto de arriesgarse a recibir un plomazo para acercarme una jícara con un poso de agua, maloliente tras haber acertado una bala de cañón la boca del aljibe, y un chusco de pan duro remojado en vino agriado».
«Antes de retirarse, me señaló el pabellón de la orden que aún ondeaba sobre la torre caballero».
«Un mes, si Dios quiere que lo veamos, hará mañana que resistimos».
«…la labrada armadura del mejor acero sobre el que lucía, tenaz, la sobreveste roja…».
3. En una cita no es necesario partirla cuando haya una explicación. «“Este baluarte es un punto crucial en la defensa de la isla», advirtió, «y ni un mal revellín lo defiende”». «Este baluarte es un punto crucial en la defensa de la isla —advirtió— y ni un mal revellín lo defiende». (En lugar de las rayas puedes usar las comas, incluso, los paréntesis).
4. antes de «pero», por lo general debe ir una coma.
5. a veces partes la oración para poner la cita a renglón seguido. Por ejemplo, «como el respondiera ante el inquisidor del tribunal:
«Cierto es que no trabajo los sábados…». (Esta parte la pones a renglón seguido cuando debiste adherirla al párrafo previo).
6. «No sé cuánto le pagaría el jaque». No sé qué intentaste decir, pero ¿será jeque?
7. A veces no guarda la concordancia, por ejemplo, «…su historiadas balandronadas de heroísmo». También este: «con la uñas»
8. No entendí esto: «…una vez descontados por el furrier los sueldos con los que pagar…». No conozco la palabra «furrier».
9. «…amenazar al Papa de Roma y aun España». Papa va con minúscula inicial.
10.«Vi caer volcando sus tripas al suelo el alférez de mi compañía». Al alférez de mi compañía.
11. Confundes las pausas fonéticas con las pausas provenientes de la coma, por ejemplo: «La llegada de la calma, anticipó la tempestad». Aquí no va coma, aunque se haga una pausa al hablar.
12. «para cumplimentar como merece al Diablo». Diablo va con mayúscula, a menos que sea inicio de párrafo.
13. «—Lo veo, Eminencia». Eminencia va con minúscula inicial. También encontré la palabra «condes» con mayúscula inicial.
14. «La valette se negó a sí mismo». Es apellido, debe ir con mayúscula inicial.

Me gustó la siguiente frase: «…se me filtraba por el borde del coleto encharcando mi cuerpo bajo la media coraza que me protegía de la muerte, pero no de la agonía de seguir vivo. El infierno, en aquellas tierras allende los mares, no estaba como es común bajo tierra, en aquella isla maldita ardía en los cielos».

Te deseo mucha suerte.
_________________
¡La suerte está echada!
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Enviar correo
Genitor



Registrado: 26 Ene 2021
Mensajes: 14

MensajePublicado: Sab Ene 15, 2022 11:53 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Hola. Me ha gustado mucho el relato. Tanto que he decidido hacer aquí mi primer comentario. Me gusta el tono y lo cuidado y verosimil del lenguaje qué utilizas.

Solo decir que el final me descoloca un poco por el cambio de perspectiva, pero creo que cuando acabas de leer, queda justificado.

Enhorabuena y suerte.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Mostrar mensajes anteriores:   
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Concurso hislibreño XIV Todas las horas están en GMT + 1 Hora
Ir a página 1, 2, 3, 4, 5  Siguiente
Página 1 de 5
 

 
Saltar a:  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

eXTReMe Tracker