|
Foro de Hislibris Libros de Historia, libros con historia
|
|
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema |
Autor |
Mensaje |
Urogallo
Registrado: 15 Oct 2006 Mensajes: 21721 Ubicación: La Ferriére
|
Publicado: Lun Sep 10, 2012 9:32 pm Título del mensaje: |
|
|
lantaquet escribió: |
Me ha recordado a esas crónicas cortitas de Borges (no a las del tipo Martin Fierro u otra mas elaborada, quizá mas como alguna de sus "Infamias").
Quirúrgico en extremo el relato, solo puedo decir que algo he aprendido leyendolo pero de emoción nada de nada.
Bien. |
En este caso tendríamos que debatir si el componente creativo es básico o no. _________________ —Tienes la palabra de un oficial romano —dijo—. Vale más que un juramento.- |
|
Volver arriba |
|
|
caliban66
Registrado: 30 Nov 2008 Mensajes: 3227
|
Publicado: Mar Sep 11, 2012 8:23 am Título del mensaje: |
|
|
Ricardo Corazón de León escribió: |
Ahora sí que soy yo quien no sé qué quiere decir el comentario anterior. Del que solo entendí que se fue a Mexico y que no le gusta. |
Tienes razón. Me explicaré un poco más. Verás, en mi opinión, el autor destaca el hecho de que para la historiografía occidental, la política de los pueblos prehispánicos se ha estudiado con los mismos parámetros del mundo grecolatino, y dichos parámetros no son válidos en esta parte del mundo. Las paces, la forma de concebir la guerra, los tratados de paz... Por ejemplo, durante la conquista de Méjico: los españoles combatían para matar. El objetivo del combate entre los aztecas era obtener prisioneros. Cuando se enfrentaron en los primeras escaramuzas, la diferencia entre el número de bajas era abismal. Sería fácil, pero equivocado, juzgar a los aztecas como unos guerreros mediocres, cuando en su universo particular, eran temibles. Del mismo modo hay que entender el modo en el que se articulaba un imperio como el inca, o el azteca. Los criterios de paz y guerra, la validez de los tratados, el contenido de los mismos hay que analizarlos en su contexto geográfico y humano. |
|
Volver arriba |
|
|
Ricardo Corazón de León
Registrado: 28 Ago 2012 Mensajes: 4050 Ubicación: En la selva
|
Publicado: Mar Sep 11, 2012 9:27 am Título del mensaje: |
|
|
Gracias, Elena, pero lo que quería era que me lo dijese el relato. Lo demás, ya lo sabía.
Y sí es verdad que existen abismos de diferencias entre Perú y México a la hora de abordar, valorar y comprender el arte precolombino. No he visto tanta disparidad de criterios y sentimientos respecto a su reciente historia como los que tienen los mexicanos y los peruanos. _________________ ¡Estoy horrorizado! No sé si el mundo está lleno de hombres inteligentes que lo disimulan... o de imbéciles que no se recatan de serlo. M. Brickman. |
|
Volver arriba |
|
|
Rosalía de Bringas
Registrado: 16 Feb 2011 Mensajes: 3758
|
Publicado: Mie Sep 12, 2012 12:28 pm Título del mensaje: |
|
|
En mi opinión este texto contiene dos elementos valiosos:
- La estructura interna del texto, con tres tipologías textuales diferentes (un excurso lingüístico, uno literario y otro antropológico/histórico))
- Y la perfecta configuración de uno de ellos bajo la estructura del cuento (el relato mitológico propiamente dicho).
Los tres niveles están perfectamente ensamblados. Desde ese punto de vista, es un texto perfecto.
Ahora bien, es una lástima que no haya utilizado el sistema ortográfico correctamente. Aparte de los pequeños errores gramaticales, el autor no ha señalado los distintos registros lingüísticos de modo pertinente (cursiva, entrecomillado...), con lo cual, el lector (yo, al menos) puede quedarse descolocado, confundido más bien, en la primera lectura.
Me gustaría saber si ha sido intencionado o no, porque para mí variaría la valoración final. |
|
Volver arriba |
|
|
xailluz
Registrado: 05 Ene 2012 Mensajes: 66
|
Publicado: Jue Sep 13, 2012 4:16 am Título del mensaje: |
|
|
Tengo la impresión de estar ante una narración ecléctica, entre la crónica y un artículo periodístico. Rescato la síntesis de lo que pudo haber sido una extenuada epopeya, aunque la abundancia de elementos habrían posibilitado un relato propiamente tal. El inicio se me hizo confuso junto con algunos pasajes aún así, mantuvo mi interés. Regular. _________________ La historia la escriben los pueblos... |
|
Volver arriba |
|
|
chantos
Registrado: 19 Feb 2011 Mensajes: 323
|
Publicado: Sab Sep 15, 2012 8:55 am Título del mensaje: |
|
|
La épica y la mitología son géneros universales. Me ha gustado la temática, me ha gustado el hilo del discurso, pero no puedo pasar por alto los errores gramaticales, que dificultan la comprensión -y no solo a mí, como leo en los comentarios anteriores. Por ejemplo, veo serios fallos en puntuación y en concordancia de tiempos verbales. |
|
Volver arriba |
|
|
Sila
Registrado: 18 Oct 2010 Mensajes: 621 Ubicación: Liao con las rotondas
|
Publicado: Lun Sep 17, 2012 6:25 am Título del mensaje: |
|
|
Muy justito. Le falta alma, fuerza, parece la entrada de cualquier enciclopedia o artículo periodístico sobre la mitología preincaica, demasiado frío. |
|
Volver arriba |
|
|
Nausícaa
Registrado: 29 Oct 2011 Mensajes: 6249 Ubicación: Con los pies en la tierra y la cabeza en las nubes
|
Publicado: Lun Sep 17, 2012 11:57 pm Título del mensaje: |
|
|
AYAR AUCA O LA CREACIÓN DEL IMPERIO INCAICO
Argumento/trama: Nos cuenta la andropogonia de la mitología inca, pero en realidad no lo veo como un relato, sino como una exposición más propia del ensayo mitológico que de una antología de relatos. Ni siquiera lo veo como crónica, sino como una explicación de esta religión.
Personajes: no los hay como tales. Esto no es un relato.
Técnica: graves errores de concordancia verbal y una prosa plagada de repeticiones lastran mucho esta redacción. (lo siento, para mi es más un trabajo de instituto que un relato propiamente dicho)
Esturctura: lineal y totalmente plana.
Ritmo: lento, en realidad, como cualquier ensayo.
Verosimilitud: no hay personajes, no resulta verosímil.
Historicidad: correcta, a pesar de las dudas que comenta él mismo.
Valoración final: Para mí, fuera de concurso. _________________ Somos el tejido del que están hechos nuestros sueños. (W. Shakespeare) |
|
Volver arriba |
|
|
ignacio el argentino
Registrado: 09 Feb 2007 Mensajes: 1316 Ubicación: Lagash
|
Publicado: Mar Sep 18, 2012 1:07 am Título del mensaje: |
|
|
El primer relato que leo. La verdad que está muy bien escrito. Ahora es más bien el resumen de una leyenda en tono informativo más que un cuento. Sería tomándome libertades la sinopsis de la leyenda de la creación del Imperio Incaico. Es mi opinión repito, igualmente felicito al autor/a por su esfuerzo y muy buen estilo.
P.D: Es normal que a los españoles le suenen raros textos escritos por americanos como viceversa. Ya lo he dicho otras veces a mi me da mucha risa cuando leo a los españoles que cogen todos o van "a por ellos". _________________ www.eldiarioderomandalembert.blogspot.com |
|
Volver arriba |
|
|
Nausícaa
Registrado: 29 Oct 2011 Mensajes: 6249 Ubicación: Con los pies en la tierra y la cabeza en las nubes
|
Publicado: Mar Sep 18, 2012 10:23 am Título del mensaje: |
|
|
¿¿Buen estilo?? ¿¿De verdad hemos leído el mismo texto?? Ni es un relato, ni está bien redactado, ni tiene algo que se le pueda llamar estilo. _________________ Somos el tejido del que están hechos nuestros sueños. (W. Shakespeare) |
|
Volver arriba |
|
|
Rosalía de Bringas
Registrado: 16 Feb 2011 Mensajes: 3758
|
Publicado: Mar Sep 18, 2012 10:30 am Título del mensaje: |
|
|
¡Ay, ay, ay... Nausicaa, que te pierdes!!! |
|
Volver arriba |
|
|
ignacio el argentino
Registrado: 09 Feb 2007 Mensajes: 1316 Ubicación: Lagash
|
Publicado: Mar Sep 18, 2012 10:50 am Título del mensaje: |
|
|
Nausícaa escribió: |
¿¿Buen estilo?? ¿¿De verdad hemos leído el mismo texto?? Ni es un relato, ni está bien redactado, ni tiene algo que se le pueda llamar estilo. |
Estilo según la RAE:
3. m. Modo, manera, forma de comportamiento. Tiene mal estilo.
4. m. Uso, práctica, costumbre, moda.
5. m. Manera de escribir o de hablar peculiar de un escritor o de un orador.
El estilo no es sinónimo de calidad, aun así se tiene. Además Nausícaa es mi opinión, yo soy partidario de dar de mi parecer pero no de ir crucificando a cada uno de los autores de los relatos. Ese es mi estilo (Modo, manera, forma de comportamiento) de opinar sobre las obras ajenas.
Saludos. _________________ www.eldiarioderomandalembert.blogspot.com |
|
Volver arriba |
|
|
INIGO
Registrado: 01 Sep 2010 Mensajes: 15672 Ubicación: Reyno de Navarra
|
Publicado: Mar Sep 18, 2012 10:55 am Título del mensaje: |
|
|
Rosalía de Bringas escribió: |
¡Ay, ay, ay... Nausicaa, que te pierdes!!! |
Si, se perdió... _________________ http://elpuentelejano.blogspot.com.es/ |
|
Volver arriba |
|
|
farsalia
Registrado: 07 Nov 2007 Mensajes: 39763
|
|
Volver arriba |
|
|
Blas Malo
Registrado: 05 Sep 2010 Mensajes: 351
|
Publicado: Mar Sep 18, 2012 11:14 am Título del mensaje: |
|
|
Leído. Empieza como si fuera un cuento, pero de repente cambia del pasado al presente, como si fuera el inicio de un ensayo sobre una época antigua contado por un académico moderno, y eso me ha trastocado un poco. Continúa como una crónica.
Está bien escrito, y tiene originalidad. Tiene un punto de emoción con la desdicha de Ayar Cachi, y parece que ahí estará el conflicto de este relato, pero no; vuelve a quedarse todo un poco plano. Tiene buen ritmo, y un vocabulario evocador por exótico (por lo menos a mí me lo parece), que por momento sí me sitúa en los Andes con la imaginación. Creo que el relato tiene posibilidades desaprovechadas. La narración académica me aleja bastante de las escenas que evoca. Un relato curioso, más que entretenido. |
|
Volver arriba |
|
|
|
|
No puede crear mensajes No puede responder temas No puede editar sus mensajes No puede borrar sus mensajes No puede votar en encuestas
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|